Никогда
не
читай
переписки
Lies
niemals
Chatverläufe.
Никогда
не
пытайся
вернуть
того,
кому
ты
не
нужен
Versuche
niemals,
jemanden
zurückzugewinnen,
der
dich
nicht
braucht.
Никогда
не
унижайся
и
не
иди
против
совести,
чувств
и
самого
себя
Erniedrige
dich
niemals
und
handle
nicht
gegen
dein
Gewissen,
deine
Gefühle
und
dich
selbst.
Никогда
не
перечитывай
записки,
написанные
аккуратным
почерком
Lies
niemals
Notizen,
die
in
ordentlicher
Handschrift
geschrieben
wurden.
Никогда
не
пересматривай
фотографии
Sieh
dir
niemals
Fotos
an.
Никогда
не
пытайся
глазами
найти
его
или
её
в
знакомых
вам
местах
Versuche
niemals,
ihn
oder
sie
mit
deinen
Augen
an
Orten
zu
finden,
die
ihr
kennt.
Никогда
не
зависай
на
страницах
в
социальных
сетях
Hänge
niemals
auf
Profilen
in
sozialen
Netzwerken
herum.
И
не
жди
онлайна
человека,
который
просто
отказался
от
тебя
Und
warte
nicht
auf
den
Online-Status
einer
Person,
die
dich
einfach
verlassen
hat.
Никогда
не
делай
глупостей,
чтобы
привлечь
внимания
Mach
keine
Dummheiten,
um
Aufmerksamkeit
zu
erregen.
Никогда
не
используй
другого
человека,
его
чувства
и
доброту
Benutze
niemals
eine
andere
Person,
ihre
Gefühle
und
Freundlichkeit.
Никогда
не
переслушивай
ваши
песни,
голосовые
сообщения
или
видео
Höre
dir
niemals
eure
Lieder,
Sprachnachrichten
oder
Videos
an.
Никогда
не
забивай
на
себя,
свою
внешность,
образование,
хобби
Vernachlässige
niemals
dich
selbst,
dein
Aussehen,
deine
Bildung,
deine
Hobbys.
Никогда
не
позволяй
людям
разрушать
свой
мир
Erlaube
niemals
Menschen,
deine
Welt
zu
zerstören.
Никогда
не
оскорбляй
человека,
с
которым
когда-то
тебе
было
лучше,
чем
с
любым
другим
Beleidige
niemals
einen
Menschen,
mit
dem
es
dir
einst
besser
ging
als
mit
jedem
anderen.
Никогда
не
пытайся
играть
в
друзей,
если
вы
решили
закончить
раз
и
навсегда
Versuche
niemals,
Freunde
zu
spielen,
wenn
ihr
euch
entschieden
habt,
ein
für
alle
Mal
Schluss
zu
machen.
Никогда
не
изменяй
Geh
niemals
fremd.
Никогда
не
говори
плохо
о
близких
людях
Sprich
niemals
schlecht
über
nahestehende
Menschen.
Никогда
не
показывай
слабость
посторонним,
которые
только
этого
и
ждут
Zeige
niemals
Schwäche
vor
Fremden,
die
nur
darauf
warten.
Никогда
не
загоняй
себя
в
беспросветную
депрессию
Stürze
dich
niemals
in
eine
aussichtslose
Depression.
Никогда
не
погружайся
в
наркотики
и
алкоголь,
это
плохо
закончится
Versinke
niemals
in
Drogen
und
Alkohol,
das
wird
böse
enden.
Никогда,
абсолютно
никогда,
не
задумывайся
о
суициде
Denke
niemals,
absolut
niemals,
an
Selbstmord.
Всегда
помни:
дождь
не
может
идти
вечно
Denk
immer
daran:
Der
Regen
kann
nicht
ewig
dauern.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): макаркин александр алексеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.