Paroles et traduction Vspak - Прощение
Красивые
ноты
в
лоу-файных
страданиях
Beautiful
notes
in
lo-fi
suffering
Бежим
мы
по
ранам,
бежим
мы
по
краю
We
run
on
wounds,
we
run
on
the
edge
Бежим
и
не
рады,
бежим
и
не
знаем
We
run
and
not
happy,
we
run
and
don't
know
Зачем
и
куда,
от
чего,
почему
Why
and
where,
from
what,
why
Такое
скопление
в
венах
металла
Such
an
accumulation
of
metal
in
the
veins
Различные
сплавы,
по
которым
плывут
различные
маглы
в
какие-то
страны
Different
alloys,
through
which
different
Muggles
sail
to
some
countries
Хотя
им
не
надо
уезжать
от
родных,
оставлять
погибать
Although
they
do
not
need
to
leave
their
relatives,
to
leave
to
die
Уезжать
искать
счастье
в
английском
метро
To
leave
to
seek
happiness
in
the
English
metro
Мизантроп,
тебя
трогают
истерики
мамы
Misanthrope,
you
are
touched
by
your
mother's
tantrums
И
самка
не
верит,
что
птенчик
всё
сам
And
the
female
does
not
believe
that
the
chick
is
all
by
himself
Он
взрослый!
He's
an
adult!
На
рабочем
столе
все
сезоны
престолов,
On
the
desktop
are
all
seasons
of
Thrones,
перевёрнутый
крест
и
блюёт
за
застольем
an
inverted
cross
and
he
vomits
at
the
table
Ну
что
же,
приступим
Well,
let's
begin
Процедура
прощания
The
procedure
of
farewell
Процедура
прощенья
The
procedure
of
forgiveness
Уезжаешь
искать,
но
что?
Are
you
leaving
to
look
for,
but
what?
На
флаере
счастье,
а
ну,покажи!
On
the
flier
is
happiness,
come
on,
show
me!
Зачем
ты
всучил
эту
ложь
ему
в
руки?
Why
did
you
give
him
this
lie?
Он
также
потухнет
в
подъезде
с
бутылкой
козла
He
will
also
go
out
in
the
entrance
with
a
bottle
of
goat
В
красной
сумке
красивые
ноты
Beautiful
notes
in
a
red
bag
Разыграй
приз,
придумай
отмазку,
притворись
мёртвым
Play
the
prize,
find
an
excuse,
pretend
to
be
dead
Но
счастье
и
твой
человек
бежит
с
тобой
плотно
But
happiness
and
your
man
runs
with
you
tightly
И
капли
сжигают
кожу!
And
the
drops
burn
the
skin!
Ты
слышишь
топот?
Do
you
hear
the
steps?
Это
молот
стучит
по
крышке
This
hammer
knocks
on
the
lid
Это
дождь
барабанит
по
крышам
This
is
rain
drumming
on
the
roofs
Последние
крики,
последняя
вышка
Last
screams,
last
tower
Ты
больше
не
здесь
You're
not
here
anymore
Красивые
ноты,
ты
их
больше
не
слышишь
Beautiful
notes,
you
don't
hear
them
anymore
Зачем
тебе
слышать?
Why
do
you
need
to
hear?
Ведь
ты
теперь
счастлив
After
all,
you
are
now
happy
И
звёзды,
улыбаясь,
говорят
привет
And
the
stars,
smiling,
say
hello
Интернет
отключили,
отопления
нет
The
Internet
has
been
turned
off,
there
is
no
heating
И
солнце
не
греет
And
the
sun
is
not
warming
Сквозь
людей
ты
видишь
её
Through
people
you
see
her
И
бежишь,
и
бежишь,
и
бежишь
And
run,
and
run,
and
run
Обнимая,
сквозь
неё
летишь
в
тишину
Hugging,
you
fly
through
her
into
the
silence
И
слёзы
горят
на
глазах
And
tears
burn
in
your
eyes
И
слёзы
режут
ресницы
And
tears
cut
the
eyelashes
И
ты
ненавидишь
все
эти
лица
And
you
hate
all
these
faces
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): макаркин александр алексеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.