Vu Cat Tuong - Mo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vu Cat Tuong - Mo




Mo
I Am
Khi em
When you
Rời xa vòng tay của riêng anh
Left the circle of my own arms
Chạy theo cơn
Run after the dream
Chạy theo hạnh phúc nơi nào
Run after the happiness in what place
Chỉ mỗi anh nơi này
Only me here
Nâng niu những thơ ngây
Hold the innocent
khi anh lặng lẽ chôn giấu
And when I quietly bury
Bao buồn vui gói trong ngăn đựng những niềm đau
So sad, happy in the drawer of the pain
Tháng tháng ngày chẳng màng
Month, month days do not matter
Anh lạc lối giữa bao làn gió đang hát vu
I lost my way between many wind singing faintly
Rằng
That
Ah hah, hah ah ah ah hah ah
Ah hah, hah ah ah ah hah ah
Tự nắm đôi tay anh màng
Hold my own dreaming hands
Hình dung em đang chốn đây
Imagine you are here
Ah hah, hah ah ah ah hah ah
Ah hah, hah ah ah ah hah ah
Tự đôi môi anh mỉm cười
Show my lips, I smile
Hình dung em đang ôm anh lúc này
Imagine you are hugging me now
Mình anh bên những tháng năm âm thầm đổi thay
I'm with those years that secretly change
Mình anh bên những chất chứa chưa một lần nói
I'm with those contents that I have never said once
Mình anh với trăng vương bên thềm
I'm with the moon on the porch
Gợi nhớ ai hương tóc mềm
Remind the scent of soft hair
Để thấy không gian dài rộng thế
So the space is so wide
Mình anh mỗi đêm ru anh vào một giấc em về
I'm with each night singing me into the dream of you coming back
mai đây ai thay anh yêu em
Even tomorrow, who replace me to love you
Mình anh với riêng anh trong đời
I'm with me in life
Vệt nắng trên cao vời vợi
The streak of sunshine is high
Thời gian nhẹ khâu vết thương anh
Time softly sews the wound
lúc chỉ muốn nói em nghe
Sometimes I just want to tell you
Những điều cất giấu cứ xoáy trái tim anh
Everything lies inside keeping twisting my heart
Những điều quấn lấy nhức nhối trái tim anh
All those hurt my heart
Đánh mất chính bản thân anh
Losing myself
lúc đã mất hết
Sometimes I lose my innocence
Quanh mình chỉ những sóng gió những ưu
Around me only stormy the worries
Anh lại nhớ đến những lúc ta an nhiên
I remember the time of peace
Nói những câu chuyện thâu đêm
Telling the story in the whole night
Mình anh bên những tháng năm âm thầm đổi thay
I'm with those years that secretly change
Mình anh bên những chất chứa chưa một lần nói
I'm with those contents that I have never said once
Mình anh với trăng vương bên thềm
I'm with the moon on the porch
Gợi nhớ ai hương tóc mềm
Remind the scent of soft hair
Để thấy không gian dài rộng thế
So the space is so wide
Mình anh mỗi đêm ru anh vào một giấc em về
I'm with each night singing me into the dream of you coming back
mai đây ai thay anh yêu em
Even tomorrow, who replace me to love you
Mình anh với riêng anh trong đời
I'm with me in life
Vệt nắng trên cao vời vợi
The streak of sunshine is high
Thời gian nhẹ khâu vết thương anh
Time softly sews the wound
Mình anh bên những tháng năm âm thầm đổi thay
I'm with those years that secretly change
Mình anh bên những chất chứa chưa một lần nói
I'm with those contents that I have never said once
Mình anh với trăng vương bên thềm
I'm with the moon on the porch
Gợi nhớ ai hương tóc mềm
Remind the scent of soft hair
Để thấy không gian dài rộng thế
So the space is so wide
Mình anh mỗi đêm ru anh vào một giấc em về
I'm with each night singing me into the dream of you coming back
mai đây ai thay anh yêu em
Even tomorrow, who replace me to love you
Mình anh với riêng anh trong đời
I'm with me in life
Vệt nắng trên cao vời vợi
The streak of sunshine is high
Thời gian nhẹ khâu vết thương anh
Time softly sews the wound
Mình anh với riêng anh trong đời
I'm with me in life
Vệt nắng trên cao vời vợi
The streak of sunshine is high
Thời gian nhẹ khâu vết thương anh
Time softly sews the wound





Writer(s): Tuongvu Cat

Vu Cat Tuong - Nhung Ca Khuc Hay Nhat Cua Vu Cat Tuong
Album
Nhung Ca Khuc Hay Nhat Cua Vu Cat Tuong
date de sortie
10-10-2016

1 Mo

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.