Paroles et traduction Vu Hoang - Nhớ Về Cha Yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhớ Về Cha Yêu
Memories of My Loving Father
Đêm
nay
nghe
gió
lạnh,
làm
con
nhớ
đến
cha
Tonight,
as
the
cold
wind
blows,
my
thoughts
turn
to
you,
my
father
Như
bao
đêm
vắng
nhà,
lòng
luôn
nhớ
thương
cha
Like
countless
nights
before,
my
heart
aches
with
longing
for
you
Nhớ,
những
dấu
yêu
thuở
nào,
bên
căn
nhà
ấm
êm
I
recall
those
cherished
moments
in
our
cozy
home
Và
nhớ,
nhưng
đêm
trăng
về,
cha
dắt
con
đi
dạo
chơi
And
the
moonlit
nights
when
you
would
take
me
for
walks
Năm
con
lên
chín
mười,
cùng
với
chiếc
xe
đạp
xưa
When
I
was
nine
or
ten,
on
our
old
bicycle
Cha
đưa
con
đến
trường,
bằng
hơi
ấm
tình
thương!
You
would
pedal
me
to
school,
your
love
a
constant
companion
Nhớ,
những
cơn
mưa
lạnh,
sợ
con
ướt
run
trên
đường
xa
I
remember
the
chilly
rains,
fearing
they
would
soak
me
on
my
long
journey
Và
Cha,
khẽ
ôm
còn
vào
lòng
But
you
would
gently
hold
me
close
Bảo
rằng:
"Sợ
chi
mưa
gió?!"
Whispering,
"My
child,
why
fear
the
rain?"
Những
tháng
năm
tuổi
thơ,
con
mãi
không
quên
Throughout
my
childhood,
your
presence
was
a
constant
Với
biết
bao
nồng
ấm,
bên
cha
dấu
yêu
Your
warmth
and
care
enveloping
me
Những
phút
giây
ngày
ấy,
mãi
vẫn
còn
đây!
Those
precious
moments
remain
etched
in
my
memory
Cha
gian
nan
ngày
đêm,
nuôi
con
lớn
khôn
You
labored
tirelessly,
day
and
night,
to
raise
me
Cha
ơi!
Cha
dấu
yêu!
Father,
my
beloved
father
Con
luôn
thương
nhớ
cha
My
heart
yearns
for
you
always
Cha
ơi!
Cha
dấu
yêu!
Father,
my
beloved
father
Trọn
đời
con
vẫn
nhớ
Your
memory
lives
eternal
in
my
soul
(Repeat
ĐK)
(Repeat
Chorus)
(Lại
từ
đầu,
ĐK,
ĐK)
(Repeat
from
the
beginning,
Chorus,
Chorus)
Cha
ơi!
Con
mãi
nhớ
đến
cha
Father,
my
thoughts
are
forever
with
you
Cha
ơi!
Con
luôn
nhớ
thương
cha
...
Father,
my
heart
aches
for
you...
Cha
ơi!
Con
mãi
nhớ
đến
cha
Father,
my
thoughts
are
forever
with
you
Cha
ơi...
Con
luôn
nhớ
thương
cha
...
Father,
my
heart
yearns
for
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lê đình Phương
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.