Vu Hoang - Tình Lỡ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vu Hoang - Tình Lỡ




Tình Lỡ
Lost Love
Thôi rồi còn chi đâu em ơi
Well, that's it, there's nothing left, my dear
còn lại chăng âm thôi
Nothing but the lingering echoes
Trong cơn thương đau men đắng môi
In this painful moment, with bitter wine on my lips
Yêu rồi tình yêu sao chua cay
I loved, but love has turned sour
Men nào bằng men thương đau đây
No drink is as bitter as this pain
Hỡi người bỏ ta trong mưa bay
My love, you left me in the pouring rain
Phương trời mình đi xa thêm xa
We're heading further and further apart
Nghe vàng mùa thu sau lưng ta
I can hear the autumn leaves falling behind us
Em ơi, em ơi! Thu thiết tha
Oh, my love, autumn is so beautiful
Ôi người ta qua phong ba
My love, you were there when I was drowning
còn sâu trong tâm
Is there anything left in your heart?
Mắt lệ mờ hoen âm xưa
Tears blur my vision, echoing the past
Một vầng trăng vỡ đã thôi không theo nhau
A shattered moon, no longer in love
Cuộc tình đã lỡ với bao nhiêu thương đau
Our love is broken, filled with pain
Hết rồi nay đã không còn thật rồi
It's over, there's nothing left
Chỉ còn hiu hắt cơn sầu không nguôi
Only a lingering sadness I can't shake
Con đường mình đi sao chông gai
Our path has been so difficult
Bước vào đời nhau bao lâu nay
We've been together for so long
Em ơi, em ơi! Sao đắng cay
Oh, my love, how could it end so bitterly?
Thôi đành vùi sâu tâm thôi
I'll try to bury my emotions deep inside
Hết rồi còn chi đâu em ơi
There's nothing left, my dear
Hết rồi còn chi đâu em ơi ...
There's nothing left, my dear...
Thôi rồi còn chi đâu em ơi
Well, that's it, there's nothing left, my dear
còn lại chăng âm thôi
Nothing but the lingering echoes
Trong cơn thương đau men đắng môi
In this painful moment, with bitter wine on my lips
Yêu rồi tình yêu sao chua cay
I loved, but love has turned sour
Men nào bằng men thương đau đây
No drink is as bitter as this pain
Hỡi người bỏ ta trong mưa bay
My love, you left me in the pouring rain
Phương trời mình đi xa thêm xa
We're heading further and further apart
Nghe vàng mùa thu sau lưng ta
I can hear the autumn leaves falling behind us
Em ơi, em ơi! Thu thiết tha
Oh, my love, autumn is so beautiful
Ôi người ta qua phong ba
My love, you were there when I was drowning
còn sâu trong tâm
Is there anything left in your heart?
Mắt lệ mờ hoen âm xưa
Tears blur my vision, echoing the past
Một vầng trăng vỡ đã thôi không theo nhau
A shattered moon, no longer in love
Cuộc tình đã lỡ với bao nhiêu thương đau
Our love is broken, filled with pain
Hết rồi nay đã không còn thật rồi
It's over, there's nothing left
Chỉ còn hiu hắt cơn sầu không nguôi
Only a lingering sadness I can't shake
Con đường mình đi sao chông gai
Our path has been so difficult
Bước vào đời nhau bao lâu nay
We've been together for so long
Em ơi, em ơi! Sao đắng cay
Oh, my love, how could it end so bitterly?
Thôi đành vùi sâu tâm thôi
I'll try to bury my emotions deep inside
Hết rồi còn chi đâu em ơi
There's nothing left, my dear
Hết rồi còn chi đâu em ơi ...
There's nothing left, my dear...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.