Paroles et traduction Vunk feat. Fly Project - Fa-mi cu mana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fa-mi cu mana
Wave Your Hand To Me
Dac-ar
fi
după
mine
aş
turna
într-un
pahar
If
it
were
up
to
me,
I'd
pour
time
into
a
glass
Timpul
până
când
o
să
te
văd
iar
Until
the
moment
I
see
you
again
L-aş
da
tot
pe
gât
că
dintr-atâţia
munţi
şi
văi
I
would
drink
it
all
down
because
out
of
so
many
mountains
and
valleys
Eu
mereu
mă-ntorc
la
sânii
tăi,
tăi,
tăi...
I
always
return
to
your
breasts,
your
breasts,
your
breasts...
Nimeni,
nimeni,
nimeni
nu
mă
mai
ia
No
one,
no
one,
no
one
captivates
me
like
you
Nu
mă
mai
ia
de
ea
No
one
else
touches
me
like
you
do
De
mână
cum
ma
luai
tu
şi
era
The
way
you
used
to
take
my
hand
was
so
good,
good,
good
Bine,
bine,
bine
dar
nu
uita
But
don't
forget
Ce
ne-am
promis
cândva
What
we
promised
each
other
Priveşte
sus
şi
fă-mi
cu
mâna!
Look
up
and
wave
your
hand
to
me!
(Fă-mi
cu
mâna,
fă-mi
cu
mâna!)
(Wave
your
hand,
wave
your
hand!)
Dac-ar
fi
încă
o
dată
te-aş
închide
într-un
cuvânt
If
there
was
another
chance,
I'd
trap
you
in
a
word
Cel
mai
frumos
de
pe
Pământ
The
most
beautiful
one
on
Earth
Să
te
ţin
pe
buze
chiar
de-ar
fi
să
tac
mereu
To
keep
you
on
my
lips
even
if
I
had
to
stay
silent
forever
Tu
mă
faci
să
fiu
cel
mai
bun
eu,
eu,
eu!
You
make
me
the
best
me,
me,
me!
Nimeni,
nimeni,
nimeni
nu
mă
mai
ia
No
one,
no
one,
no
one
captivates
me
like
you
Nu
mă
mai
ia
de
ea
No
one
else
touches
me
like
you
do
De
mână
cum
ma
luai
tu
şi
era
The
way
you
used
to
take
my
hand
was
so
good,
good,
good
Bine,
bine,
bine
dar
nu
uita
But
don't
forget
Ce
ne-am
promis
cândva
What
we
promised
each
other
Priveşte
sus
şi
fă-mi
cu
mâna!
Look
up
and
wave
your
hand
to
me!
(Fă-mi
cu
mâna,
fă-mi
cu
mâna!)
(Wave
your
hand,
wave
your
hand!)
Zbor,
zbor,
zbor,
sunt
ca
tine
călător
I
fly,
I
fly,
I
fly,
I'm
a
traveler
like
you
Râd
ca
tine,
plâng
ca
tine,
lângă
tine
o
să
mor!
I
laugh
like
you,
I
cry
like
you,
I'll
die
beside
you!
Şi
am
spus
că
zbor,
zbor,
zbor,
sunt
ca
tine
călător
And
I
said
I
fly,
I
fly,
I
fly,
I'm
a
traveler
like
you
Râd
ca
tine,
plâng
ca
tine,
lângă
tine
o
să
mor!
I
laugh
like
you,
I
cry
like
you,
I'll
die
beside
you!
Zbor,
zbor,
zbor,
sunt
ca
tine
călător
I
fly,
I
fly,
I
fly,
I'm
a
traveler
like
you
Râd
ca
tine,
plâng
ca
tine,
lângă
tine
o
să
mor!
I
laugh
like
you,
I
cry
like
you,
I'll
die
beside
you!
Şi
am
spus
că
zbor,
zbor,
zbor,
sunt
ca
tine
călător
And
I
said
I
fly,
I
fly,
I
fly,
I'm
a
traveler
like
you
Râd
ca
tine,
plâng
ca
tine,
lângă
tine
o
să
mor!
I
laugh
like
you,
I
cry
like
you,
I'll
die
beside
you!
Nimeni,
nimeni,
nimeni
nu
mă
mai
ia
No
one,
no
one,
no
one
captivates
me
like
you
Nu
mă
mai
ia
de
ea
No
one
else
touches
me
like
you
do
De
mână
cum
ma
luai
tu
şi
era
The
way
you
used
to
take
my
hand
was
so
good,
good,
good
Bine,
bine,
bine
dar
nu
uita
But
don't
forget
Ce
ne-am
promis
cândva
What
we
promised
each
other
Priveşte
sus
şi
fă-mi
cu
mâna!
Look
up
and
wave
your
hand
to
me!
Nimeni,
nimeni,
nimeni
nu
mă
mai
ia
No
one,
no
one,
no
one
captivates
me
like
you
Nu
mă
mai
ia
de
ea
No
one
else
touches
me
like
you
do
De
mână
cum
ma
luai
tu
şi
era
The
way
you
used
to
take
my
hand
was
so
good,
good,
good
Bine,
bine,
bine
dar
nu
uita
But
don't
forget
Ce
ne-am
promis
cândva
What
we
promised
each
other
Priveşte
sus
şi
fă-mi
cu
mâna!
Look
up
and
wave
your
hand
to
me!
(Fă-mi
cu
mâna,
fă-mi
cu
mâna!)
(Wave
your
hand,
wave
your
hand!)
(Fă-mi
cu
mâna,
fă-mi
cu
mâna!)
(Wave
your
hand,
wave
your
hand!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornel Ilie, Gabriel Maga, Tudor Ionescu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.