Paroles et traduction Vunk - Camera Ei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muzeul
dragostei,
Музей
любви,
De
astăzi
s-a
închis
Сегодня
закрылся,
Şi
m-am
trezit
din
vis,
И
я
проснулся
ото
сна.
O
lume
fără
chei,
Мир
без
ключей.
Chiar
dacă
azi
a
fost
ultima
zi,
Даже
если
сегодня
был
последний
день,
Din
nou,
ne
vom
găsi.
Мы
снова
встретимся.
Şi
mi-am
promis
c-o
să
m-adun
И
я
пообещал
себе
собраться,
Şi
mi-am
promis
că
n-o
s-o
mai
sun,
И
я
пообещал
себе,
что
не
буду
ей
звонить,
Dar
ea
mă
face
să
nu
mai
fiu
om
de
cuvant,
Но
она
заставляет
меня
нарушать
слово,
Şi
iar
alerg
pe
străzi
băut,
И
снова
бегу
по
улицам
пьяный,
Că
poate
uit
tot
ce
m-a
durut,
Чтобы,
может
быть,
забыть
всю
боль,
Dar
doare
din
ce
in
ce
mai
mult.
Но
боль
становится
все
сильнее.
Cine
m-o
fi
pus
sa
o
privesc?
Кто
ж
меня
надоумил
на
нее
смотреть?
Muzeul
dragostei,
Музей
любви,
De
astăzi
s-a
închis
Сегодня
закрылся,
Şi
m-am
trezit
din
vis,
И
я
проснулся
ото
сна.
O
lume
fără
chei,
Мир
без
ключей.
Chiar
dacă
azi
a
fost
ultima
zi,
Даже
если
сегодня
был
последний
день,
Din
nou,
ne
vom
găsi.
Мы
снова
встретимся.
Şi
am
încercat
si
la
alte
uşi,
И
я
пытался
у
других
дверей,
Chiar
şi
la
poarta
lui
Brâncuşi,
Даже
у
ворот
Брынкуши,
Dar
tot
de
vocea
ei
mi-e
dor,
la
duş.
Но
все
еще
скучаю
по
ее
голосу
в
душе.
Din
câte
uşi
pe
lume
s-au
construit,
Из
стольких
дверей,
что
построены
в
мире,
Fix
la
a
ei
am
ciocănit
Именно
в
ее
я
постучал
Şi
am
rămas,
pe
veci,
al
ei
neiubit.
И
остался,
навеки,
ее
нелюбимым.
Cine
m-o
fi
pus
să
o
sărut?
Кто
ж
меня
надоумил
ее
поцеловать?
Muzeul
dragostei,
Музей
любви,
De
astăzi
s-a
închis
Сегодня
закрылся,
Şi
m-am
trezit
din
vis,
И
я
проснулся
ото
сна.
O
lume
fără
chei,
Мир
без
ключей.
Chiar
dacă
azi
a
fost
ultima
zi,
Даже
если
сегодня
был
последний
день,
Din
nou,
ne
vom
găsi,
Мы
снова
встретимся,
Din
nou
ne
vom
iubi.
Мы
снова
полюбим
друг
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Maga, Corneliu Ilie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.