Paroles et traduction Vunk - Dă-mi-o Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strânge-mă
de
gât,
așa
cum
cânți
Choke
me,
like
you
play
La
un
violoncel,
cu
mâna
stângă
On
a
cello,
with
your
left
hand
Scoate
notele
false
din
mine
și
pune-le
lângă
Take
the
false
notes
out
of
me
and
put
them
near
Stai
până
când
toată
muzica
se
va
termina
Stay
until
all
the
music
ends
Și
tu
și
eu
de
fapt
încercăm
să
uităm
pe-altcineva
And
you
and
I
are
actually
trying
to
forget
someone
else
Dă-mi-o
tu,
dă-mi-o
când
poți
tu
Give
it
to
me,
give
it
to
me
when
you
can
Dă-mi-o
numai
tu,
senzația
că
sunt
cineva
Give
it
to
me
only,
the
feeling
that
I
am
someone
Că-ți
pasă,
sau
așa
ceva
That
you
care,
or
something
like
that
Fă-o
tu,
fă-o
când
poți
tu
Do
it,
do
it
when
you
can
Fă-o
numai
tu
Do
it
only
you
Și
scoate
sufletul
din
mine
And
tear
my
soul
out
of
me
Oricum
ține
doar
cu
tine
Anyway,
it's
only
with
you
Șterge
de
aburi
oglinzile-n
care
Wipe
away
the
fog
from
the
mirrors
in
which
Ne-am
tot
jucat
de-a
familiștii
We
have
been
playing
as
a
family
Iubește-mă
pe
mine,
acela
din
spatele
măștii
Love
me,
the
one
behind
the
mask
Stai
până
când
toată
muzica
se
va
termina
Stay
until
all
the
music
ends
Și
tu
și
eu
aștеptăm
să
ne
iubească
cineva
And
you
and
I
are
waiting
for
someone
to
love
us
Dă-mi-o
tu,
dă-mi-o
când
poți
tu
Give
it
to
me,
give
it
to
me
when
you
can
Dă-mi-o
numai
tu,
senzația
că
sunt
cineva
Give
it
to
me
only,
the
feeling
that
I
am
someone
Că-ți
pasă,
sau
așa
ceva
That
you
care,
or
something
like
that
Fă-o
tu,
fă-o
când
poți
tu
Do
it,
do
it
when
you
can
Fă-o
numai
tu
Do
it
only
you
Și
scoate
sufletul
din
mine
And
tear
my
soul
out
of
me
Oricum
ține
doar
cu
tine
Anyway,
it's
only
with
you
Și
scoate
sufletul
din
mine
And
tear
my
soul
out
of
me
Oricum
ține
doar
cu
tine
Anyway,
it's
only
with
you
Tu
ai
ce
n-am
mai
avut
You
have
what
I
no
longer
had
Dacă
te
scuturi
de
scut
If
you
shake
off
the
shield
Și
până-l
dezinstalezi
And
until
you
uninstall
it
Și
până-ncepi
să
mă
vezi
And
until
you
start
to
see
me
Sub
ochii
noștri
Under
our
eyes
Ne
îndrăgostim
de
alți
monștri
We
fall
in
love
with
other
monsters
Dă-mi-o
tu,
dă-mi-o
când
poți
tu
Give
it
to
me,
give
it
to
me
when
you
can
Dă-mi-o
numai
tu,
senzația
că
sunt
cineva
Give
it
to
me
only,
the
feeling
that
I
am
someone
Că-ți
pasă,
sau
așa
ceva
That
you
care,
or
something
like
that
Fă-o
tu,
fă-o
când
poți
tu
Do
it,
do
it
when
you
can
Fă-o
numai
tu
Do
it
only
you
Și
scoate
sufletul
din
mine
And
tear
my
soul
out
of
me
Oricum
ține
doar
cu
tine
Anyway,
it's
only
with
you
Și
scoate
sufletul
din
mine
And
tear
my
soul
out
of
me
Oricum
ține
doar
cu
tine
Anyway,
it's
only
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornel Ilie, Gabriel Maga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.