Paroles et traduction Vunk - La nebunie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa
fie
cel
din
patul
tau
Пусть
это
будет
та,
что
в
твоей
постели
Pan′
la
sfarsit,
la
bine
si
la
rau
До
конца,
в
радости
и
в
горе
Sa
fie
cea
de
vizavi
Пусть
это
будет
та,
что
напротив
Pe
care
s-o
iubesti
in
fiecare
zi
Которую
я
буду
любить
каждый
день
Sa
fie
doar
un
singur
om
Пусть
будет
только
один
человек
Cel
mai
bun
insotitor
prin
somn
Лучший
спутник
во
сне
Sa
fie
doar
o
jumatate
Пусть
будет
только
половинка
Sa-ti
ierte
macar
jumate
din
pacate
Которая
простит
мне
хотя
бы
половину
грехов
Sa
fie
oricine,
dar
sa
fie
Пусть
будет
кто
угодно,
лишь
бы
была
Am
s-o
iubesc
la
nebunie
Я
буду
любить
её
до
безумия
Sa
vina
oricand,
sa-mi
spuna
si
mie
Пусть
придёт
когда
угодно,
пусть
скажет
мне
Si-am
s-o
iubesc
la
nebunie
И
я
буду
любить
её
до
безумия
Toata
viata
mea,
toata
viata
mea
Всю
свою
жизнь,
всю
свою
жизнь
Cand
nu
avem
medicament
Когда
нет
лекарства
Pentru
ce
ne
doare
in
prezent
От
того,
что
болит
сейчас
Sa
nu
exista
deloc
timp
Пусть
не
будет
времени
совсем
Cand
ne
transformam,
sa
nu
mai
simt
Когда
мы
меняемся,
чтобы
я
не
чувствовал
Sa
fie
multi
singuri
pe
drum
Пусть
будет
много
одиноких
в
пути
Si
se-ntalnesc
in
cantecul
de-acum
И
они
встретятся
в
песне
сейчас
Sa
fie
toti
din
Univers
Пусть
будут
все
из
Вселенной
Respiram
adanc
si
strigam
din
mers
Мы
дышим
глубоко
и
кричим
на
ходу
Sa
fie
oricine,
dar
sa
fie
Пусть
будет
кто
угодно,
лишь
бы
была
Am
s-o
iubesc
la
nebunie
Я
буду
любить
её
до
безумия
Sa
vina
oricand,
sa-mi
spuna
si
mie
Пусть
придёт
когда
угодно,
пусть
скажет
мне
Si-am
s-o
iubesc
la
nebunie
И
я
буду
любить
её
до
безумия
Sa
fie
oricine,
dar
sa
fie
Пусть
будет
кто
угодно,
лишь
бы
была
Am
s-o
iubesc
la
nebunie
Я
буду
любить
её
до
безумия
Sa
vina
oricand,
sa-mi
spuna
si
mie
Пусть
придёт
когда
угодно,
пусть
скажет
мне
Si-am
s-o
iubesc
la
nebunie
И
я
буду
любить
её
до
безумия
Toata
viata
mea,
toata
viata
mea
Всю
свою
жизнь,
всю
свою
жизнь
Toata
viata
mea,
toata
viata
mea,
toata
viata
mea
Всю
свою
жизнь,
всю
свою
жизнь,
всю
свою
жизнь
Toata
viata
mea,
toata
viata
mea,
toata
viata
mea
Всю
свою
жизнь,
всю
свою
жизнь,
всю
свою
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Maga, Cornel Ilie, Mihai Nicusor Sarghea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.