Vurgun feat. Düşünce - Yollarımda Gözlerin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vurgun feat. Düşünce - Yollarımda Gözlerin




Yollarımda Gözlerin
Твои глаза на моих дорогах
Biraz sana ve biraz bana ağladım
Немного о тебе, немного о себе я плакал,
Bu gece defterimde yaşlarım
В эту ночь в тетради моей слёзы.
Gözlerimi kapatıp ta baktığım
Закрываю глаза, и вижу,
Şehirden uzakta karlı yollarım
Вдали от города заснеженные дороги.
Biraz sana ve biraz bana ağladım
Немного о тебе, немного о себе я плакал,
Bu gece defterimde yaşlarım
В эту ночь в тетради моей слёзы.
Gözlerimi kapatıp ta baktığım
Закрываю глаза, и вижу,
Şehirden uzakta karlı yollarım
Вдали от города заснеженные дороги.
O kadar yakındın ve bir o kadar uzak
Ты была так близко, и так далека,
Ve tutsak kalıp bu şehirde bırak
Я остался пленником в этом городе.
Bu gece yalnızım bu gece sensiz
Этой ночью я одинок, этой ночью я без тебя,
Bu gece biter mi bu gece sessiz
Закончится ли эта ночь, такая тихая?
Burası çok uzak her yer mas mavi
Здесь так далеко, и всё вокруг нежно-голубое,
Kağıttan değil gemilerimiz emsali
Наши корабли не бумажные им нет равных.
Bozuk ve birazda tuz bastım yarama ama küsme üzülme sen gülümse
Разбит я, и солью посыпал раны, но ты не сердись, не грусти, улыбнись.
Dilimde bitmeyen bir pişmanlıktın adını kahpe koydum uyanmadın
На языке моём нескончаемое раскаяние, я назвал тебя изменой ты не проснулась.
Rüyamda seni gördüm uzattın elini ama sonra uyandım tutamadım
Во сне я видел тебя, ты протянула руку, но я проснулся, и не успел схватить.
Düşlerimi sarardım ve bu gece içerdim
Мои мечты поблекли, и этой ночью я пил,
Yollarımda gözlerim ve özlemindeyim
Мои глаза на дорогах, и я в твоей тоске.
Ayaklarının altında serili olan cennetindeyim
Я в раю, раскинувшемся у твоих ног.
Biraz sana ve biraz bana ağladım
Немного о тебе, немного о себе я плакал,
Bu gece defterimde yaşlarım
В эту ночь в тетради моей слёзы.
Gözlerimi kapatıp ta baktığım
Закрываю глаза, и вижу,
Şehirden uzakta karlı yollarım
Вдали от города заснеженные дороги.
Biraz sana ve biraz bana ağladım
Немного о тебе, немного о себе я плакал,
Bu gece defterimde yaşlarım
В эту ночь в тетради моей слёзы.
Gözlerimi kapatıp ta baktığım
Закрываю глаза, и вижу,
Şehirden uzakta karlı yollarım
Вдали от города заснеженные дороги.
Yollarımı gözledikçe bitmez olum hasret
Смотрю на дорогу не кончается тоска,
Ellerini uzatsan bile olmaz kısmet
Даже если ты протянешь руку, не судьба.
Kalbim ölesiye çarpıyor kankalar art niyet
Сердце бьётся до смерти, братан, плохие предчувствия,
Ne olur şimdilik bana mutluluktan bahset
Расскажи мне сейчас о счастье, прошу.
Yollarımı gözlediler damla damla göz yası
Смотрели они на мой путь, капля за каплей слеза,
En zayıf yerinden vurdular ve simdi çat kaşı
Ударили в самое больное место, и теперь хмурюсь.
Böyle bir hayalim vardı bir gün geldi çat kapı
Была такая мечта, и вот, однажды, стук в дверь,
Ne olur simdi bana ailenden bahset
Расскажи мне сейчас о своей семье, прошу.
Tek elle gösterirdik simdi ise kır birini
Раньше одним пальцем показывали, а теперь сломай один из них,
Kendini değil taş bağla at sevdiğini
Не себя привяжи к камню и брось, а свою любовь,
Umudunu hayalini akıp giden sevgini
Свою надежду, мечту, утекающую любовь,
Bitmediyse eğer bana dostlarından bahset
Если не закончилась, расскажи мне о своих друзьях.
Ölüme değer paha biçilmez bir sevgim
Моя любовь бесценна, не боится смерти,
Güneşe doğru baktım kaçtı rengim
Посмотрел на солнце и пропал мой цвет,
Dostum sandım kendini akıl fikir dengim
Считал тебя другом, своим разумом,
Ve artık sona geldik ayrılıktan bahset
Вот и подошли мы к концу, расскажи мне о расставании.
Biraz sana ve biraz bana ağladım
Немного о тебе, немного о себе я плакал,
Bu gece defterimde yaşlarım
В эту ночь в тетради моей слёзы.
Gözlerimi kapatıp ta baktığım
Закрываю глаза, и вижу,
Şehirden uzakta karlı yollarım
Вдали от города заснеженные дороги.
Biraz sana ve biraz bana ağladım
Немного о тебе, немного о себе я плакал,
Bu gece defterimde yaşlarım
В эту ночь в тетради моей слёзы.
Gözlerimi kapatıp ta baktığım
Закрываю глаза, и вижу,
Şehirden uzakta karlı yollarım
Вдали от города заснеженные дороги.
Biraz sana ve biraz bana ağladım
Немного о тебе, немного о себе я плакал,
Bu gece defterimde yaşlarım
В эту ночь в тетради моей слёзы.
Gözlerimi kapatıp ta baktığım
Закрываю глаза, и вижу,
Şehirden uzakta karlı yollarım
Вдали от города заснеженные дороги.
Biraz sana ve biraz bana ağladım
Немного о тебе, немного о себе я плакал,
Bu gece defterimde yaşlarım
В эту ночь в тетради моей слёзы.
Gözlerimi kapatıp ta baktığım
Закрываю глаза, и вижу,
Şehirden uzakta karlı yollarım
Вдали от города заснеженные дороги.





Writer(s): Mustafa Gülen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.