Paroles et traduction Vusi Nova feat. Priddy Ugly - Only
Said
you
don't
come
around
Сказал,
что
ты
не
приходишь.
All
day,
everyday
in
the
week
even
when
you're
in
town
Весь
день,
каждый
день
недели,
даже
когда
ты
в
городе.
I've
gotta
be,
you've
gotta
be
Я
должен
быть,
ты
должен
быть.
Who's
gonna
be
to
blame
now
Кто
теперь
будет
виноват?
Girl
I
hope
that
you
changed
Девочка
я
надеюсь
что
ты
изменилась
But
you
still
the
same
Но
ты
все
та
же.
And
I'm
sorry
that
И
мне
жаль,
что
I
couldnt
give
you
everything
that
you
wanted
Я
не
мог
дать
тебе
все,
что
ты
хотела.
Everything
that
you
had
Все,
что
у
тебя
было.
But
you
are
the???
Но
ты-то???
See
I'm
tired
of
all
the
lies
Видишь
ли,
я
устал
от
всей
этой
лжи.
Look
me
in
my
eyes,
see
I've
come
to
realize
Посмотри
мне
в
глаза,
посмотри,
что
я
осознал.
You
only
love
me
on
the
weekend
Ты
любишь
меня
только
по
выходным
On
the
weekend
В
выходные
You
only
love
me
on
the
weekend
(weekend
special)
Ты
любишь
меня
только
в
выходные
(особенные
выходные).
Only
on
the
weekend
(weekend
special)
Только
в
выходные
(Weekend
special)
You
only
love
me
on
the
weekend
(weekend
special)
Ты
любишь
меня
только
в
выходные
(особенные
выходные).
On
the
weekend
(weekend
special)
На
выходных
(Weekend
special)
You
only
love
me
on
the
weekend
(weekend
special)
Ты
любишь
меня
только
в
выходные
(особенные
выходные).
Only
on
the
weekend
(weekend
special)
Только
в
выходные
(Weekend
special)
Said
you
don't
come
around
Сказал,
что
ты
не
приходишь.
All
day,
everyday
in
the
week
even
when
you're
in
town
Весь
день,
каждый
день
недели,
даже
когда
ты
в
городе.
I've
gotta
be,
you've
gotta
be
Я
должен
быть,
ты
должен
быть.
Who's
gonna
be
to
blame
now
Кто
теперь
будет
виноват?
Girl
I
hope
that
you
changed
Девочка
я
надеюсь
что
ты
изменилась
But
you
still
the
same
Но
ты
все
та
же.
And
I'm
sorry
that
И
мне
жаль,
что
I
couldnt
give
you
everything
that
you
wanted
Я
не
мог
дать
тебе
все,
что
ты
хотела.
Everything
that
you
had
Все,
что
у
тебя
было.
But
you
are
the???
Но
ты-то???
See
I'm
tired
of
all
the
lies
Видишь
ли,
я
устал
от
всей
этой
лжи.
Look
me
in
my
eyes,
see
I've
come
to
realize
Посмотри
мне
в
глаза,
посмотри,
что
я
осознал.
You
only
love
me
on
the
weekend
(weekend
special)
Ты
любишь
меня
только
в
выходные
(особенные
выходные).
On
the
weekend
(weekend
special)
На
выходных
(Weekend
special)
You
only
love
me
on
the
weekend
(weekend
special)
Ты
любишь
меня
только
в
выходные
(особенные
выходные).
Only
on
the
weekend
(weekend
special)
Только
в
выходные
(Weekend
special)
You
only
love
me
on
the
weekend
(weekend
special)
Ты
любишь
меня
только
в
выходные
(особенные
выходные).
On
the
weekend
(weekend
special)
На
выходных
(Weekend
special)
You
only
love
me
on
the
weekend
(weekend
special)
Ты
любишь
меня
только
в
выходные
(особенные
выходные).
Only
on
the
weekend
(weekend
special)
Только
в
выходные
(Weekend
special)
It's
another
lonely
night
Это
еще
одна
одинокая
ночь.
I'm
still
lost,
still
waiting
by
the
phone
Я
все
еще
потерян,
все
еще
жду
у
телефона.
You
gon
call
me
right
Ты
собираешься
позвонить
мне
правильно
Please
tell
me
you
gon
call
me
right
Пожалуйста
скажи
что
позвонишь
мне
правильно
But
you
never
call
Но
ты
никогда
не
звонишь.
All
you
do
is
take
all
my
time
and
leave
non
at
all
Все
что
ты
делаешь
это
забираешь
все
мое
время
и
совсем
не
уходишь
See
I
noticed
that,
that
you
playing
Видишь
ли,
я
заметил,
что
ты
играешь.
And
I'm
sorry
for,
you
keep
saying
И
я
сожалею
о
том,
что
ты
продолжаешь
говорить.
I'm
tired
of
the
lies
Я
устал
от
лжи.
Look
me
in
my
eyes,
see
by
now
I
realize
Посмотри
мне
в
глаза,
посмотри,
теперь
я
все
понимаю.
You
only
love
me
on
the
weekend
(weekend
special)
Ты
любишь
меня
только
в
выходные
(особенные
выходные).
On
the
weekend
(weekend
special)
На
выходных
(Weekend
special)
You
only
love
me
on
the
weekend
(weekend
special)
Ты
любишь
меня
только
в
выходные
(особенные
выходные).
Only
on
the
weekend
(weekend
special)
Только
в
выходные
(Weekend
special)
You
only
love
me
on
the
weekend
(weekend
special)
Ты
любишь
меня
только
в
выходные
(особенные
выходные).
On
the
weekend
(weekend
special)
На
выходных
(Weekend
special)
You
only
love
me
on
the
weekend
(weekend
special)
Ты
любишь
меня
только
в
выходные
(особенные
выходные).
Only
on
the
weekend
(weekend
special)
Только
в
выходные
(Weekend
special)
You
don't
come
around
to
see
me
on
the
wee-ka
Ты
не
приходишь,
чтобы
увидеть
меня
на
Уи-ка.
You
don't
even
slee-pa
Ты
даже
не
спишь.
We
don't
spea-ka
Мы
не
спе-ка
I
aint
seen
you
in
a
wee-ka
Я
никогда
не
видел
тебя
в
Уи-ка.
Got
you
on
speed
dial
Поймал
тебя
на
быстром
наборе
номера
But,
how
come
my
calls
always
denied
Но
почему
мои
звонки
всегда
отвергаются
You
neva
reply
Ты
не
можешь
ответить.
I
redial,
my
phone
neva
beeps,
I
Я
снова
набираю
номер,
мой
телефон
не
издает
ни
звука.
You
don't
call
my
phone
Ты
не
звонишь
мне
на
телефон.
You
supposed
to
be
the
queen
next
to
my
throne
Ты
должна
быть
королевой
рядом
с
моим
троном.
Now
I'm
caught
in
the
zone
Теперь
я
попал
в
зону.
I'm
all
alone
Я
совсем
один.
Turned
this
lonely
house
into
our
only
home
Превратил
этот
одинокий
дом
в
наш
единственный
дом.
I'm
caught
in
the
zone
I'm
feeling
alone
(Yes
I
know)
Я
попал
в
зону,
я
чувствую
себя
одиноким
(Да,
я
знаю).
Wear
you're
fvorite
dress
and
baby
let
your
thighs
show
Надень
свое
фворитское
платье
и
детка
покажи
свои
бедра
We
can
sippin',
we
can
puffin
Мы
можем
потягивать,
можем
пыхтеть.
You
can
have
your
eyes
low
Ты
можешь
опустить
глаза.
Have
you
screaming
till
the
neighbors
call
in
the????
Ты
кричал
до
тех
пор,
пока
соседи
не
позвонили????
I
know
I'm
not
your
only
man
Я
знаю,
что
я
не
единственный
твой
мужчина.
So
let
that
guy
know
Так
что
пусть
этот
парень
знает
That
friday
night
to
sunday
baby
girl
you
my
own
С
пятницы
по
воскресенье
малышка
ты
моя
I
mean
it's
easily
known
that
Я
имею
в
виду,
что
это
легко
понять.
In
the
week
your
feelings
are
gone
Через
неделю
твои
чувства
исчезнут.
Cumon
don't
string
me
along
Кумон
не
гони
меня
за
нос
I'm
screaming
alone
Я
кричу
в
одиночестве.
The
feeling
is
wrong
Это
неправильное
чувство.
You
only
love
me
on
the
weekend
(weekend
special)
Ты
любишь
меня
только
в
выходные
(особенные
выходные).
On
the
weekend
(weekend
special)
На
выходных
(Weekend
special)
You
only
love
me
on
the
weekend
(weekend
special)
Ты
любишь
меня
только
в
выходные
(особенные
выходные).
Only
on
the
weekend
(weekend
special)
Только
в
выходные
(Weekend
special)
You
only
love
me
on
the
weekend
(weekend
special)
Ты
любишь
меня
только
в
выходные
(особенные
выходные).
On
the
weekend
(weekend
special)
На
выходных
(Weekend
special)
You
only
love
me
on
the
weekend
(weekend
special)
Ты
любишь
меня
только
в
выходные
(особенные
выходные).
Only
on
the
weekend
(weekend
special)
Только
в
выходные
(Weekend
special)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Priddy Ugly, Simpiwe Halam, Vusumzi Nongxa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.