Paroles et traduction Vvaav feat. Igula & Trolusz - Tu pod jemiołą
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu pod jemiołą
Under the Mistletoe
Tak
mi
zimno
bez
ciebie
I'm
so
cold
without
you
A
wystarczy
tylko
jedno
spojrzenie
And
just
one
look
is
enough
By
ocieplić
mały
świat
To
warm
my
little
world
Ja
zapuszczam
korzenie
I'm
putting
down
roots
A
próbuję
ciągle
uciec
od
siebie
But
I
keep
trying
to
run
from
myself
Jak
to
zrobić,
powiedz
jak?
How
can
I
do
it,
tell
me
how?
Świat
niby
na
przeciw
wychodzi
The
world
seems
to
be
coming
towards
me
Ale
ja
nie
chcę
tej
drogi
But
I
don't
want
this
path
Mówią
mi
"co
ci
to
szkodzi?"
They
tell
me
"what
does
it
matter
to
you?"
Powiedz
no
"co
ci
to
szkodzi?"
Tell
me
"what
does
it
matter
to
you?"
Najpierw
matura
i
studia
First
graduation
and
studies
A
potem
życiowa
studnia
And
then
the
well
of
life
A
ja
będę
znowu
brodził
And
I'll
be
wading
again
We
swoich
łezkach
znów
brodził
Wading
in
my
tears
again
Może
gdy
ucieknę
Maybe
if
I
run
away
Pozwolisz
mi
porwać
za
rękę
You'll
let
me
take
your
hand
I
napiszę
znowu
piosenkę
And
I'll
write
a
song
again
Melodia
znowu
dzielona
z
tobą
The
melody
shared
with
you
again
Rozgrzewasz
me
serce
You
warm
my
heart
Ale
ja
na
siłę
nic
nie
chcę
But
I
don't
want
to
force
anything
Jeśli
chcesz
ogrzeję
twe
ręce
If
you
want,
I'll
warm
your
hands
Ja
będę
czekać
tu
pod
jemiołą
I'll
be
waiting
here
under
the
mistletoe
Ciągle
czekam
dając
ci
kolejne
szanse
I
keep
waiting,
giving
you
more
chances
Nie
zapomnij
ile
razy
się
poddałeś
Don't
forget
how
many
times
you
gave
up
Nie
ucieknę
z
tego
I
won't
run
from
this
Nie
chcę
uciec
z
tego
I
don't
want
to
run
from
this
Me
nadzieje
się
nie
kończą
My
hopes
don't
end
Niby
mi
na
przeciw
wychodzisz
You
seem
to
be
coming
towards
me
Ale
ja
nie
chcę
tej
drogi
But
I
don't
want
this
path
Mówią
mi
"to
ci
już
szkodzi"
They
tell
me
"this
is
hurting
you
already"
Mówią
mi
"to
ci
już
szkodzi"
They
tell
me
"this
is
hurting
you
already"
Najpierw
matura
i
studia
First
graduation
and
studies
A
potem
miłości
bzdura
And
then
the
nonsense
of
love
Nie
wiem
czy
ja
chcę
w
to
wchodzić
I
don't
know
if
I
want
to
get
into
this
Nie
wiem
czy
ty
chcesz
I
don't
know
if
you
want
to
Może
gdy
ucieknę
Maybe
if
I
run
away
Pozwolisz
mi
porwać
za
rękę
You'll
let
me
take
your
hand
I
napiszę
znowu
piosenkę
And
I'll
write
a
song
again
Melodia
znowu
dzielona
z
tobą
The
melody
shared
with
you
again
Rozgrzewasz
me
serce
You
warm
my
heart
Ale
ja
na
siłę
nic
nie
chcę
But
I
don't
want
to
force
anything
Jeśli
chcesz
ogrzeję
twe
ręce
If
you
want,
I'll
warm
your
hands
Ja
będę
czekać
tu
pod
jemiołą
I'll
be
waiting
here
under
the
mistletoe
Może
gdy
ucieknę
Maybe
if
I
run
away
Pozwolisz
mi
porwać
za
rękę
You'll
let
me
take
your
hand
I
napiszę
znowu
piosenkę
And
I'll
write
a
song
again
Melodia
znowu
dzielona
z
tobą
The
melody
shared
with
you
again
Rozgrzewasz
me
serce
You
warm
my
heart
Ale
ja
na
siłę
nic
nie
chcę
But
I
don't
want
to
force
anything
Jeśli
chcesz
ogrzeję
twe
ręce
If
you
want,
I'll
warm
your
hands
Ja
będę
czekać
tu
pod
jemiołą
I'll
be
waiting
here
under
the
mistletoe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Zima
date de sortie
17-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.