Vvenin - Migraine - traduction des paroles en allemand

Migraine - Vvenintraduction en allemand




Migraine
Migräne
Migraine
Migräne
I'm the ache that's in your head
Ich bin der Schmerz in deinem Kopf
Kinda wishing I was dead
Wünschte mir, ich wäre tot
But I guess I'll deal with you instead
Aber ich denke, ich werde mich stattdessen mit dir auseinandersetzen
Migraine
Migräne
The whole world on its tippy toes
Die ganze Welt auf Zehenspitzen
Goes to show
Zeigt nur
The shits gone mad now
Der Scheiß ist jetzt verrückt geworden
Sleep
Schlaf
How do I sleep
Wie soll ich schlafen
Pain and suffering
Schmerz und Leid
The only thing I know
Das Einzige, was ich kenne
Eat
Fressen
Eat the poor at every given moment
Fressen die Armen bei jeder Gelegenheit
Don't relent on torment
Höre nicht auf zu quälen
What in the fuck
Was zum Teufel
Can't call the shit luck
Kann den Scheiß nicht Glück nennen
Every citizen in fear
Jeder Bürger in Angst
Everything held dear
Alles, was uns lieb ist
Snatched away at a single pluck
Wird mit einem einzigen Zupfen entrissen
Break the annihilation
Brich die Vernichtung
Stop this assassination
Stopp diese Ermordung
Constitution under mutilation
Verfassung unter Verstümmelung
Man, I Feel like passin away
Mann, ich fühle mich, als würde ich sterben
Obey
Gehorche
You are what they want
Du bist, was sie wollen
Dumb and blind up to the front
Dumm und blind bis ganz nach vorne
Kill the runt and leave his body to rot
Töte den Schwächling und lass seinen Körper verrotten
Do what your told or get shot
Tu, was dir gesagt wird, oder werde erschossen
You're not the hero of the plot
Du bist nicht der Held der Geschichte
Just a pawn
Nur eine Schachfigur
Turn your head once and your gone
Dreh deinen Kopf einmal und du bist weg
Resistance? Don't me me yawn
Widerstand? Bring mich nicht zum Gähnen
It was them that kept agging us on
Sie waren es, die uns immer weiter angetrieben haben
They're the enemy! Right
Sie sind der Feind! Richtig
The world is filled with blight
Die Welt ist voller Plage
What's some more?
Was macht das schon aus?
Stab that soldier in the neck and leave him dyin on the floor
Stech dem Soldaten ins Genick und lass ihn auf dem Boden sterben
Migraine
Migräne
I'm the ache that's in your ears
Ich bin der Schmerz in deinen Ohren
Please let go of all your fears
Bitte lass all deine Ängste los
Please wipe off all your fucking tears
Bitte wisch all deine verdammten Tränen weg
Migraine
Migräne
The whole world on its tippy toes
Die ganze Welt auf Zehenspitzen
Bitch
Schlampe





Writer(s): Vvenin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.