Paroles et traduction Vybz Kartel - 12 Gauge
Yow
Delly
(eeeh)
Йоу
Делли
(эээх)
Ah
bare
riffle
dem
dong
a
get
kick
wid.
(long
time)
Ах,
голый
риффл
дем
Донг,
получи
пинок
вдогонку.
(долгое
время)
Worse
mi
go
get
ah
new
ting
from
liquid.
(wha)
Хуже
того,
я
иду
за
новым
оттенком
от
liquid.
(что)
Mi
have
a
12
gauge
wey
name
chesta.
У
меня
есть
12-й
калибр,
его
зовут
Честа.
Bus
up
yuh
chess
Sa.
Автобусом
до
Йух-Чесс-Са.
Nozzle
ah
the
gun
alone
long
like
a
dressa.
Сопло
одного
пистолета
длинное,
как
платье.
Dis
mi
yuh
dead
Sa.
Дис
ми
ю
мертв
Са.
Lead
inna
yuh
head
Sa.
Ведущая
Инна
Юх
руководитель
Sa.
Borderline
just
get
a
shot.
Gun.
Wey.
mek;
Пограничный
просто
сделай
укол.
Пушка.
Вей.
мек;
Bulletproof
tun
good
mesh
marina.
Пуленепробиваемая
бочка
с
хорошей
сетчатой
вставкой.
Dis
Saturday
night
yuh
must
mek
Sunday
gleana.
В
этот
субботний
вечер
ты
должен
встретиться
с
воскресной
глиной.
If
mi
go
jail
mi
no
get
court
subpoena.
Если
я
попаду
в
тюрьму,
я
не
получу
повестку
в
суд.
Which
pussy
ago
come
ah
court
pon
a
man
like
Которая
киска
назад
пришла
ах
корт
пон
такой
мужчина,
как
Tesha
Milla
wey
wi
stab
out
yuh
bladda.
Теша
Милла
Вей,
убей
тебя,
бладда.
Waterhouse
man
kill
Madda
and
Fatha.
Человек
из
Уотерхауса
убивает
Мадду
и
Фатху.
Mash
Pen,
Rivervalley
step
up
murda
saga.
Маш
Пен,
Риверволли
активизирует
сагу
о
Мерде.
Jungle
mek
Feds
nuh
stand
up
near
the
borda.
Федералы
джунглей
мек
нух
встанут
рядом
с
борда.
And
Matches
lane
AK
them
nuh
maaga.
И
соответствует
лейн
АК
им
нух
маага.
South
and
Tela
work
hot
like
Movada.
Юг
и
Тела
работают
горячо,
как
Мовада.
Yuh
back
board
Brackfort
riffle
boarda.
Твоя
задняя
доска,
Брекфортная
рифленая
доска.
Common
AK
pull
you
dong
like
a
lawda.
Обычный
АК
тянет
тебя
за
донг,
как
лоуда.
Vybz
Kartel
nuh
live
by
nuh
orda.
Выбз
Картель
нух
в
прямом
эфире
нух
орда.
Park
lane
man
them
wi
shot
up
yuh
Prada.
Парень
с
Парк-лейн,
они
подстрелили
тебя,
Прада.
Maypen,
Jerome,
adid
real
don
dada.
Мэйпен,
Джером,
адид
настоящий
дон
дада.
Skendon
remain
as
the
fatha.
Скендон
остается
фатхой.
Hundred
lane
have
a
ingram
wey
bun
like
lava.
У
Сто
лейн
есть
булочка
"ингрэм
вей",
похожая
на
лаву.
Big
up
Tivalley
from
top
ten
to
Java.
Большое
повышение
Tivalley
с
первой
десятки
до
Java.
Prezi
AK
bus
yuh
head
like
guava.
Прези
АК
буш,
твоя
голова
похожа
на
гуаву.
Delavaga
that
a
mi
bloodclaat
yarda.
Делавага,
это
моя
кровавая
ярда.
Mi
a
real
badman
(uknow)
Я
настоящий
злодей
(uknow)
Bus
gun
anywey
mi
feel
like.
(yeah)
Автобусная
пушка,
как
мне
заблагорассудится.
(да)
Every
ends
haffi
rate
Kartel.
(rrr)
Каждый
заканчивается
тем,
что
Хаффи
оценивает
Картель.
(ррр)
Cause
them
know
mi
nuh
people
wid
people.
(u
neva
know)
Потому
что
они
знают,
что
у
меня
есть
люди
с
людьми.
(ты
не
знаешь)
Mi
a
real
badman
(yeah)
Я
настоящий
злодей
(да)
Bus
gun
anywey
mi
feel
like
(rrr)
Автобусная
пушка
- это
то,
что
мне
нравится
(ррр)
Notice
da
tune
yah
nuh
rhyme.
(yeah)
Обратите
внимание
на
рифму
da
tune
yah
nuh.
(да)
Cause
mi
waan
get
my
point
across.
Потому
что
я
не
могу
донести
свою
точку
зрения.
Pateland
mek
the
plane
land.
Патленд
мек,
самолет
приземляется.
Marky
ah
spray
man.
Марки,
человек-распылитель.
Backto
and
Dela
creek
man
dem
nuh
play
man.
Бэкто
и
Дела
крик
мэн
дем
нух
играют
мэна.
Village
to
Mackon
nuh
gi
boy
nuh
black
eye.
Деревня
Макону,
не
ги
бой,
не
фингал
под
глазом.
Bullet
chap
him
up
like
chicken
from
Popeye.
Пуля
разделала
его,
как
цыпленка
из
"Попай".
Cassava
piece
man
ah
the
real
McCoy.
Человек
с
кусочком
маниоки,
настоящий
Маккой.
Grands
pen
glak
bun
dem
up
like
hot
oil.
Булочка
Grands
pen
glak
разогревается,
как
горячее
масло.
Caan
dis
Jah
Rock
lane
Paula
dem
strap
eye.
Каан
дис
Джа
Рок
лейн
Паула
дем
страпон
эй.
Fuck
when
Mandeville
sey
ah
road
block
eye.
Черт,
когда
Мандевиль
видит,
как
дорога
загораживает
глаз.
Back
Bush,
Stand
Pipe,
wave
unno
glak
eye.
Задний
куст,
стоячая
труба,
волнистый
безглазый
глаз.
Dis
Warricka
a
pure
riffle
ah
shot
eye.
Дис
Уоррика
- чистая
уловка,
стреляющий
глаз.
Friendship
lane
have
gun
name
bye
bye.
У
переулка
дружбы
есть
название
"бай-бай".
Top
Range,
Brandon
Hill
gun
dem
go
scaldie!
Высший
класс,
пистолет
Брэндона
Хилла,
давай
обжигайся!
Sherlock
ready
fi
star
war
like
Jedi.
Шерлок
готов
к
звездной
войне,
как
джедай.
Brook
valley
bus
it
inna
face
if
yuh
redeye.
Автобус
из
Брук-вэлли
- это
Инна
Фейс,
если
ты
искупаешься.
Rasta
from
Judgment
yard
kill
a
Dred
eye.
Раста
из
Судного
двора
убивает
Дред-эй.
Dis
Jungle
12
inna
coffin
you
ah
lie.
Дис
Джангл
12
Инна
Коффин,
ты,
ах,
врешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Mcgregor, Michael Brissett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.