Paroles et traduction Vyel - It Ain't Me (Cloud 9)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Ain't Me (Cloud 9)
Это не я (Облако 9)
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон,
You
were
sitting
next
to
me
Ты
сидел(а)
рядом
со
мной
On
Cloud
9,
above
the
city
На
Облаке
9,
над
городом,
And
we
were
high
enough
И
мы
были
достаточно
высоко,
Somewhere
in
Europa
Где-то
в
Европе.
I
came
to
play
on
your
guitar
Я
пришел(а)
поиграть
на
твоей
гитаре,
But
I
was
living
way
too
far
Но
я
жил(а)
слишком
далеко,
And
we
had
enough
И
с
нас
было
достаточно.
Now,
I
hope
that
you
know
Теперь,
я
надеюсь,
ты
знаешь,
Where
you
go
and
what
you′re
doing
Куда
ты
идешь
и
что
делаешь,
'Cause
the
friction
between
us
left
each
other
on
our
own
Потому
что
трения
между
нами
оставили
каждого
из
нас
наедине
с
собой.
Who′s
gonna
walk
with
you
through
the
city
in
the
evening?
Кто
будет
гулять
с
тобой
по
городу
вечером?
Who's
gonna
listen
to
you
when
your
thoughts
won't
let
you
sleep?
Кто
будет
слушать
тебя,
когда
твои
мысли
не
дают
тебе
уснуть?
Who′s
waking
up
to
take
the
plane,
meet
you
there
and
go
back
home?
Кто
проснется,
чтобы
сесть
на
самолет,
встретиться
с
тобой
там
и
вернуться
домой?
Who′s
gonna
walk
with
you
through
the
city
in
the
evening?
Кто
будет
гулять
с
тобой
по
городу
вечером?
(Cloud
9,
sitting
next
to
me,
Cloud
9,
above
the
city)
(Облако
9,
сидя
рядом
со
мной,
Облако
9,
над
городом)
(I
played
on
your
guitar,
I
played
on)
(Я
играл(а)
на
твоей
гитаре,
я
играл(а))
(Cloud
9,
sitting
next
to
me,
Cloud
9,
above
the
city)
(Облако
9,
сидя
рядом
со
мной,
Облако
9,
над
городом)
(I
played
on
your
guitar,
I
played
on)
(Я
играл(а)
на
твоей
гитаре,
я
играл(а))
(Cloud
9,
sitting
next
to
me,
Cloud
9,
above
the
city)
(Облако
9,
сидя
рядом
со
мной,
Облако
9,
над
городом)
(I
played
on
your
guitar,
I
played
on)
(Я
играл(а)
на
твоей
гитаре,
я
играл(а))
(Cloud
9,
sitting
next
to
me,
Cloud
9,
above
the
city)
(Облако
9,
сидя
рядом
со
мной,
Облако
9,
над
городом)
(I
played
on
your
guitar,
I
played
on)
(Я
играл(а)
на
твоей
гитаре,
я
играл(а))
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон,
You
were
barely
seventeen
Тебе
едва
исполнилось
семнадцать,
A
summer
night
next
to
a
queen
Летняя
ночь
рядом
с
королевой/королем,
But
I
ain′t
giving
up
Но
я
не
сдаюсь.
I'll
take
with
me
the
stories
and
the
memories
Я
заберу
с
собой
истории
и
воспоминания,
You
know,
I'm
gonna
keep
in
mind
the
best
of
us
Знаешь,
я
сохраню
в
памяти
все
лучшее,
что
было
между
нами.
Who′s
gonna
walk
with
you
through
the
city
in
the
evening?
Кто
будет
гулять
с
тобой
по
городу
вечером?
Who′s
gonna
listen
to
you
when
your
thoughts
won't
let
you
sleep?
Кто
будет
слушать
тебя,
когда
твои
мысли
не
дают
тебе
уснуть?
Who′s
waking
up
to
take
the
plane,
meet
you
there
and
go
back
home?
Кто
проснется,
чтобы
сесть
на
самолет,
встретиться
с
тобой
там
и
вернуться
домой?
Who's
gonna
walk
with
you
through
the
city
in
the
evening?
Кто
будет
гулять
с
тобой
по
городу
вечером?
It
ain′t
me,
no,
no
Это
не
я,
нет,
нет.
It
ain't
me,
no,
no
Это
не
я,
нет,
нет.
It
ain′t
me,
no,
no
Это
не
я,
нет,
нет.
Who's
gonna
walk
with
you
through
the
city
in
the
evening?
Кто
будет
гулять
с
тобой
по
городу
вечером?
(Cloud
9,
sitting
next
to
me,
Cloud
9,
above
the
city)
(Облако
9,
сидя
рядом
со
мной,
Облако
9,
над
городом)
(I
played
on
your
guitar,
I
played
on)
(Я
играл(а)
на
твоей
гитаре,
я
играл(а))
(Cloud
9,
sitting
next
to
me,
Cloud
9,
above
the
city)
(Облако
9,
сидя
рядом
со
мной,
Облако
9,
над
городом)
(I
played
on
your
guitar,
I
played
on)
(Я
играл(а)
на
твоей
гитаре,
я
играл(а))
(Cloud
9,
sitting
next
to
me,
Cloud
9,
above
the
city)
(Облако
9,
сидя
рядом
со
мной,
Облако
9,
над
городом)
(I
played
on
your
guitar,
I
played
on)
(Я
играл(а)
на
твоей
гитаре,
я
играл(а))
(Cloud
9,
sitting
next
to
me,
Cloud
9,
above
the
city)
(Облако
9,
сидя
рядом
со
мной,
Облако
9,
над
городом)
(I
played
on
your
guitar,
I
played
on)
(Я
играл(а)
на
твоей
гитаре,
я
играл(а))
(Cloud
9,
sitting
next
to
me,
Cloud
9,
above
the
city)
(Облако
9,
сидя
рядом
со
мной,
Облако
9,
над
городом)
(I
played
on
your
guitar,
I
played
on)
(Я
играл(а)
на
твоей
гитаре,
я
играл(а))
(Cloud
9,
sitting
next
to
me,
Cloud
9,
above
the
city)
(Облако
9,
сидя
рядом
со
мной,
Облако
9,
над
городом)
(I
played
on
your
guitar,
I
played
on)
(Я
играл(а)
на
твоей
гитаре,
я
играл(а))
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.