Vylet Pony feat. Chi Chi - Familiar Feelings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vylet Pony feat. Chi Chi - Familiar Feelings




Familiar Feelings
Знакомые чувства
Something I know, something I used to know
Что-то знакомое, что-то, что я знала раньше
Every day
Каждый день
Something you know, something that shines on through
Что-то, что ты знаешь, что-то, что просвечивает сквозь
Every way
Всеми способами
It follows you, no matter where you turn
Это следует за тобой, куда бы ты ни повернулся
It's all a blur
Всё как в тумане
Something I know, something I used to know
Что-то знакомое, что-то, что я знала раньше
Every day
Каждый день
Something you know, something that shines on through
Что-то, что ты знаешь, что-то, что просвечивает сквозь
Every way
Всеми способами
Rarity? Rarity can we talk?
Рарити? Рарити, можем поговорить?
I'm coming in okay?
Я вхожу, хорошо?
Listen I know I got your letters and everything and, I just wanted-
Слушай, я знаю, что получила твои письма и всё такое, и я просто хотела-
Rarity? Rarity? Huh, what the-
Рарити? Рарити? Ха, что за-
No, no, no, no I had my answer
Нет, нет, нет, нет, у меня был мой ответ
Fuck, no
Черт, нет
One ticket to Manehattan, please
Один билет до Мейнхэттена, пожалуйста
One way
В один конец
Yes, I'm quite sure there's no one here for me
Да, я совершенно уверена, что здесь меня никто не ждет
Lovely, that's what you wanted once a day
Прекрасно, это то, чего ты хотел когда-то
Lovely, where have you gone? Why don't you stay?
Прекрасно, куда ты ушел? Почему ты не остаешься?
Could you please stop playing that?
Не могли бы вы, пожалуйста, перестать это играть?
And you're sure you want to sell it?
И вы уверены, что хотите это продать?
Yes, do whatever you want to do with it I don't care
Да, делайте с этим, что хотите, мне все равно
Lady, is there any particular reason why?
Сударыня, есть ли какая-то особая причина?
I'm done with it
Я покончила с этим
I am quite done with it
Я совершенно покончила с этим
Something I know, something I used to know
Что-то знакомое, что-то, что я знала раньше
Every day
Каждый день
Something you know, something that shines on through
Что-то, что ты знаешь, что-то, что просвечивает сквозь
Every way
Всеми способами
It follows you, no matter where you turn
Это следует за тобой, куда бы ты ни повернулся
It's all a blur
Всё как в тумане
Something I know, something I used to know
Что-то знакомое, что-то, что я знала раньше
Every day
Каждый день
Something you know, something that shines on through
Что-то, что ты знаешь, что-то, что просвечивает сквозь
Every way
Всеми способами





Writer(s): Declan Mi Abaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.