Paroles et traduction Vypsana Fixa - Babička
Babička
už
jde,
babička
už
jde
Grandmother
is
coming,
grandmother
is
coming
A
nikomu
neříká,
co
ji
trápí.
And
she
doesn't
tell
anyone
what
bothers
her.
A
že
toho
je
– je
toho
hodně.
And
there
is
a
lot
of
it
- there
is
a
lot
of
it.
Kdyby
ti
to
řekla,
tak
se
skácíš.
If
she
told
you,
you
would
collapse.
Říkala
mi
moje
babí:
My
grandmother
told
me:
"Člověk
si
zvykne
na
všechny
stavy."
"A
person
gets
used
to
all
states."
Říkala
mi
moje
babí:
My
grandmother
told
me:
"Člověk
si
zvykne
na
všechno."
"A
person
gets
used
to
everything."
Babička
už
jde,
babička
už
jde
Grandmother
is
coming,
grandmother
is
coming
A
nikomu
neříká,
co
ji
trápí.
And
she
doesn't
tell
anyone
what
bothers
her.
Sama
do
cíle,
sama
do
cíle,
Alone
to
the
finish
line,
alone
to
the
finish
line,
Až
tam
dojde,
tak
se
zase
vrátí.
When
she
gets
there,
she
will
return
again.
Říkala
mi
moje
babí:
My
grandmother
told
me:
"Člověk
si
zvykne
na
všechny
stavy."
"A
person
gets
used
to
all
states."
Říkala
mi
moje
babí:
My
grandmother
told
me:
"Člověk
si
zvykne
na
všechno."
"A
person
gets
used
to
everything."
To
je,
to
je,
to
je
hitparáda.
This
is,
this
is,
this
is
the
hit
parade.
Říkala
mi
moje
babí:
My
grandmother
told
me:
"Člověk
si
zvykne
na
všechny
stavy."
"A
person
gets
used
to
all
states."
Říkala
mi
moje
babí:
My
grandmother
told
me:
"Člověk
si
zvykne
na
všechno."
"A
person
gets
used
to
everything."
Člověk,
člověk...
Person,
person...
Člověk
si
zvykne
na
všechno.
A
person
gets
used
to
everything.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Mareda, Vypsana Fixa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.