Paroles et traduction Vyshebaba feat. KOLA - Доньці
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Тільки
не
пиши
мені
про
війну
Только
не
пиши
мне
о
войне
Розкажи,
чи
є
біля
тебе
сад?
Расскажи,
есть
ли
возле
тебя
сад?
Чи
там
повзають
равлики
по
в'юну?
Ползают
ли
там
улитки
по
вьюну?
Чи
ти
чуєш
коників
і
цикад?
Слышишь
ли
ты
кузнечиков
и
цикад?
І
як
люди
кличуть
своїх
котів
И
как
люди
зовут
своих
котов
В
тих
далеких-далеких
від
нас
краях?
В
тех
далёких-далёких
от
нас
краях?
Те,
чого
найбільше
би
я
хотів
Того,
чего
больше
всего
я
хотел
бы,
Щоб
не
було
смутку
в
твоїх
рядках
Чтобы
не
было
грусти
в
твоих
строках.
Очі
мов
той
океан,
і
щоночі
Глаза
как
тот
океан,
и
каждую
ночь
Бачити
їх
— то
є
найдорожче
Видеть
их
— это
самое
дорогое.
Хай
буде
так,
щоб
кожна
донька
Пусть
будет
так,
чтобы
каждая
дочь
Батька-героя
свого
обняла
Отца-героя
своего
обняла.
Очі
дітей
— океан.
Навіть
мовчки
Глаза
детей
— океан.
Даже
молча
Знають
усе,
бо
вже
стали
дорослі
Знают
всё,
ведь
уже
стали
взрослыми.
Хай
буде
так,
щоб
кожне
маля
Пусть
будет
так,
чтобы
каждый
малыш
З
батьком-героєм
обіймалося
С
отцом-героем
обнимался.
Чи
цвіте
там
вишня
та
абрикос?
Цветёт
ли
там
вишня
и
абрикос?
І
якщо
подарують
тобі
букет
И
если
подарят
тебе
букет,
Розкажи,
як
добре
нам
тут
жилось
Расскажи,
как
хорошо
нам
тут
жилось.
Не
розказуй,
як
бігла
ти
від
ракет
Не
рассказывай,
как
бежала
ты
от
ракет.
Перш
ніж
повернутися
з
чужини
Прежде
чем
вернуться
из
чужой
стороны,
Запроси
в
Україну
до
нас
гостей
Пригласи
на
Украину
к
нам
гостей.
Ми
покажемо
кожному
по
війні
Мы
покажем
каждому
после
войны,
Як
ми
вдячні
за
спокій
своїх
дітей
Как
мы
благодарны
за
покой
своих
детей.
Очі
мов
той
океан,
і
щоночі
Глаза
как
тот
океан,
и
каждую
ночь
Бачити
їх
— то
є
найдорожче
Видеть
их
— это
самое
дорогое.
Хай
буде
так,
щоб
кожна
донька
Пусть
будет
так,
чтобы
каждая
дочь
Батька-героя
свого
обняла
Отца-героя
своего
обняла.
Очі
дітей
— океан.
Навіть
мовчки
Глаза
детей
— океан.
Даже
молча
Знають
усе,
бо
вже
стали
дорослі
Знают
всё,
ведь
уже
стали
взрослыми.
Хай
буде
так,
щоб
кожне
маля
Пусть
будет
так,
чтобы
каждый
малыш
З
батьком-героєм
обіймалося
С
отцом-героем
обнимался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.