Vytautas Šiškauskas - Nemigo Naktį - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vytautas Šiškauskas - Nemigo Naktį




Nemigo Naktį
Sleepless Night
Priimk, prašau, tu bent į savo sapną
Take, please, at least into your dream,
Bemiegę mano naktį, jei gali
My sleepless night, if you can.
Keliu svajonėmis prie lango trapą
I raise a ladder of dreams to the window,
Kur supas vasaros sparnai žali
Where green summer wings sway.
Ilgiuosi, velniškai tavęs ilgiuosi
I miss you, I miss you like hell,
Jau net savęs kartais nerandu
Sometimes I don't even find myself.
Rytoj turbūt net vėją išbučiuosiu
Tomorrow I'll probably even kiss the wind,
Jei skris ten, kur man pamojai tu
If it flies from where you wave to me.
Matyt, taip liks širdis, nebepaliaus jau
Apparently, my heart will remain like this, it won't stop,
Skambėjusi džiaugsme ir liūdesy
Having sounded in joy and sorrow.
Kai nėr tavęs, pajuntu lig skausmo
When you're not here, I feel it like pain,
Kad tu tikrai šioj žemėje esi
That you truly are on this earth.
Ilgiuosi, velniškai tavęs ilgiuosi
I miss you, I miss you like hell,
Jau net savęs kartais nerandu
Sometimes I don't even find myself.
Rytoj turbūt net vėją išbučiuosiu
Tomorrow I'll probably even kiss the wind,
Jei skris ten, kur man pamojai tu
If it flies from where you wave to me.
Rytoj turbūt net vėją išbučiuosiu
Tomorrow I'll probably even kiss the wind,
Jei skris ten, kur man pamojai tu
If it flies from where you wave to me.
(Nemigo naktį)
(Sleepless Night)
Nemigo naktį
Sleepless Night
Ilgiuosi, velniškai tavęs ilgiuosi
I miss you, I miss you like hell,
Jau net savęs kartais nerandu
Sometimes I don't even find myself.
Rytoj turbūt net vėją išbučiuosiu
Tomorrow I'll probably even kiss the wind,
Jei skris ten, kur man pamojai tu
If it flies from where you wave to me.
Rytoj turbūt net vėją išbučiuosiu
Tomorrow I'll probably even kiss the wind,
Jei skris ten, kur man pamojai tu
If it flies from where you wave to me.
Nemigo naktį
Sleepless Night





Writer(s): Vytautas Barauskas, Vytautas Siskauskas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.