Paroles et traduction en anglais V£RSO - Alcohol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noi
Siamo
rondini
che
volano
fuori
stagione
We
are
swallows
flying
out
of
season
Siamo
dei
tossici
ma
prossimi
alla
pensione
We
are
addicts
but
close
to
retirement
Stiam
sotto
i
portici
per
smaltire
la
tensione
We
stand
under
the
porches
to
relieve
tension
Sognatori
in
mezzo
a
miliardi
di
persone
Dreamers
among
billions
of
people
Ottimi
a
dimenticare
ma
non
tanto
buoni
a
Farci
male
senza
poi
rimarginare
Excellent
at
forgetting
but
not
so
good
at
hurting
ourselves
without
healing
later
Uomini
ma
quando
ci
fa
comodo
Men
but
when
it's
convenient
for
us
Rispondiamo
no
no
no
We
answer
no
no
no
Al
posto
di:
Non
voglio
frade
Instead
of:
I
don't
want
any
more
Dire
le
cose
come
stanno
Saying
things
as
they
are
Dover
partire
ma
non
sapere
mai
quando
To
have
to
leave
but
never
know
when
Soffrire
per
un
soffio
di
alcohol
Suffering
for
a
whiff
of
alcohol
Sei
tornata
a
casa
con
l'odore
di
un
altro
You
came
home
smelling
like
someone
else
Io
ti
ringrazio
I
thank
you
Cosi
non
ti
lascio
So
I
won't
leave
you
Non
sapevo
come
elaborarlo
I
didn't
know
how
to
process
it
Io
ti
ringrazio
I
thank
you
Così
non
ti
lascio
So
I
won't
leave
you
E
almeno
non
lo
elaboro
And
at
least
I
won't
process
it
Stanotte
dormo
fuori
Tonight
I'm
sleeping
out
Non
ci
dormo
sul
divano
I
won't
sleep
on
the
couch
Porta
via
i
tuoi
genitori
Take
your
parents
away
Perché
so
già
cosa
diranno
Because
I
already
know
what
they'll
say
Le
colpe
sono
tuoni
The
faults
are
thunder
E
fan
cadere
il
lampadario
And
they
drop
the
chandelier
Come
quando
ti
innamori
Like
when
you
fall
in
love
E
il
mondo
va
al
contrario
And
the
world
goes
backwards
Le
colpe
sono
tuoni
e
il
mondo
va
al
contrario
The
faults
are
thunder
and
the
world
goes
backwards
Come
quando
ti
innamori
e
il
mondo
va
al
contrario
Like
when
you
fall
in
love
and
the
world
goes
backwards
Come
quando
tu
mi
guardi
e
ho
le
arterie
polmonari
Like
when
you
look
at
me
and
I
have
pulmonary
arteries
Senza
troppo
sangue
ossigenato
Without
much
oxygenated
blood
Ti
ho
sognata
ma
era
alcohol
I
dreamed
of
you
but
it
was
alcohol
Non
ti
avrei
mandato
il
messaggio
I
wouldn't
have
sent
you
the
message
So
che
forse
il
tuo
ragazzo
I
know
that
maybe
your
boyfriend
Penserà
male
Will
think
badly
of
it
E
non
si
starà
sbagliando
And
he
won't
be
wrong
Io
ti
ringrazio
I
thank
you
Stanotte
andrò
allo
sfascio
Tonight
I'll
go
to
the
crash
Pensavo
fosse
rabbia
ma
era
alcohol
I
thought
it
was
anger
but
it
was
alcohol
E
mi
ringrazio
And
I
thank
myself
Così
non
mi
lascio
So
I
won't
let
myself
Andare
al
fatto
che
stai
con
un
altro
Go
to
the
fact
that
you're
with
someone
else
Stanotte
dormo
fuori
Tonight
I'm
sleeping
out
Non
ci
dormo
sul
divano
I
won't
sleep
on
the
couch
Porta
via
i
tuoi
genitori
Take
your
parents
away
Perche
so
già
cosa
diranno
Because
I
already
know
what
they'll
say
Le
colpe
sono
tuoni
The
faults
are
thunder
E
fan
cadere
il
lampadario
And
they
drop
the
chandelier
Come
quando
ti
innamori
Like
when
you
fall
in
love
E
il
mondo
va
al
contrario
And
the
world
goes
backwards
Le
colpe
sono
tuoni
e
il
mondo
va
al
contrario
The
faults
are
thunder
and
the
world
goes
backwards
Come
quando
ti
innamori
e
il
mondo
va
al
contrario
Like
when
you
fall
in
love
and
the
world
goes
backwards
Come
quando
tu
mi
guardi
e
ho
le
arterie
polmonari
Like
when
you
look
at
me
and
I
have
pulmonary
arteries
Senza
troppo
sangue
ossigenato
Without
much
oxygenated
blood
Stanotte
dormo
fuori
Tonight
I'm
sleeping
out
Non
ci
dormo
sul
divano
I
won't
sleep
on
the
couch
Porta
via
i
tuoi
genitori
Take
your
parents
away
Perche
so
già
cosa
diranno
Because
I
already
know
what
they'll
say
Le
colpe
sono
tuoni
The
faults
are
thunder
E
fan
cadere
il
lampadario
And
they
drop
the
chandelier
Come
quando
ti
innamori
Like
when
you
fall
in
love
E
il
mondo
va
al
contrario
And
the
world
goes
backwards
Le
colpe
sono
tuoni
e
il
mondo
va
al
contrario
The
faults
are
thunder
and
the
world
goes
backwards
Come
quando
ti
innamori
e
il
mondo
va
al
contrario
Like
when
you
fall
in
love
and
the
world
goes
backwards
Come
quando
tu
mi
guardi
e
ho
le
arterie
polmonari
Like
when
you
look
at
me
and
I
have
pulmonary
arteries
Senza
troppo
sangue
ossigenato
Without
much
oxygenated
blood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Ganau
Album
Alcohol
date de sortie
01-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.