Paroles et traduction en russe V£RSO - Limbo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
quant'è
bella
la
sera
d'inverno
Как
же
прекрасен
зимний
вечер,
Ti
fa
scordare
di
essere
all'inferno
Он
помогает
забыть,
что
ты
в
аду.
E
quando
poi
ti
leggi
dall'interno
И
когда
ты
читаешь
себя
изнутри,
Ti
vedi
come
se
andassi
all'indietro
Ты
видишь
себя,
будто
идешь
назад.
Ma
quant'è
bella
la
sera
d'inverno
Как
же
прекрасен
зимний
вечер,
Ti
fa
scordare
di
essere
all'inferno
Он
помогает
забыть,
что
ты
в
аду.
E
quando
poi
ti
leggi
dall'interno
И
когда
ты
читаешь
себя
изнутри,
Ti
vedi
come
se
andassi
all'indietro
Ты
видишь
себя,
будто
идешь
назад.
Ci
crogioliamo
in
un
futuro
incerto
Мы
нежимся
в
неопределенном
будущем,
Abbiamo
reso
questo
mondo
infetto
Мы
заразили
этот
мир,
Ma
nonostante
veda
tutto
questo
Но
несмотря
на
то,
что
я
вижу
все
это,
Me
ne
resto
al
mare
Я
остаюсь
на
море,
Con
un
sole
ingenuo
С
наивным
солнцем.
Era
bella
l'aria
ma
sferzava
i
ciuffi
Воздух
был
прекрасен,
но
трепал
пряди
Dei
tuoi
bei
capelli
e
tu
dicevi:
uffi
Твоих
красивых
волос,
и
ты
говорила:
"Уффф",
Tanto
a
lamentarci
siamo
buoni
tutti
Жаловаться
мы
все
горазды,
Allontano
quando
tanto
tu
mi
urti
Я
отдаляюсь,
когда
ты
сильно
на
меня
давишь.
Domani
esco
e
giuro
che
fumo
Завтра
выйду
и,
клянусь,
выкурю
I
miei
ricordi
e
dopo
li
frantumò
Свои
воспоминания,
а
потом
разобью
их
Sul
terreno
caldo
ma
non
siamo
a
luglio
О
горячий
асфальт,
но
сейчас
не
июль.
Andrà
bene
l'asfalto
prima
che
faccia
buio
Асфальт
подойдет,
пока
не
стемнело.
E
non
cantarmi
cose
in
un
vocale
И
не
пой
мне
ничего
в
голосовом
сообщении,
Io
sono
bravo
ad
equivocare
Я
мастер
двусмысленности.
Io
questa
musica
la
so
evocare
Я
умею
вызывать
эту
музыку
Dai
meandri
della
mia
mente
plurilocale
Из
лабиринтов
моего
многокомнатного
разума.
Ma
quant'è
bella
la
sera
d'inverno
Как
же
прекрасен
зимний
вечер,
Ti
fa
scordare
di
essere
all'inferno
Он
помогает
забыть,
что
ты
в
аду.
E
quando
poi
ti
leggi
dall'interno
И
когда
ты
читаешь
себя
изнутри,
Ti
vedi
come
se
andassi
all'indietro
Ты
видишь
себя,
будто
идешь
назад.
Ci
crogioliamo
in
un
futuro
incerto
Мы
нежимся
в
неопределенном
будущем,
Abbiamo
reso
questo
mondo
infetto
Мы
заразили
этот
мир,
Ma
nonostante
veda
tutto
questo
Но
несмотря
на
то,
что
я
вижу
все
это,
Me
ne
resto
al
mare
Я
остаюсь
на
море,
Con
un
sole
ingenuo
С
наивным
солнцем.
Che
ti
rintani
nei
tuoi
selfie
Которая
прячешься
в
своих
селфи,
Che
ti
nascondi
nei
tuoi
bei
vestiti
Которая
скрываешься
за
красивой
одеждой,
Non
giochi
se
sai
già
che
perdi
Ты
не
играешь,
если
знаешь,
что
проиграешь,
Infatti
poi
non
ti
diverti
mai
Поэтому
ты
никогда
не
веселишься.
No
non
vogliamo
essere
onesti
Нет,
мы
не
хотим
быть
честными,
Non
abbiamo
niente
da
perdere
Нам
нечего
терять,
Ma
solo
guadagnare
i
resti
Только
собирать
остатки
Di
chi
non
ha
niente
da
vendere
Тех,
кому
нечего
продать.
Ti
devi
riprendere
Тебе
нужно
взять
себя
в
руки,
Capire
cosa
vuoi
Понять,
чего
ты
хочешь.
Non
ti
muoverai
pensando
solo
ai
dissapori
Ты
не
сдвинешься
с
места,
думая
только
о
разногласиях,
Le
emozioni
non
le
cambi
a
volte
le
assapori
Эмоции
не
меняются,
иногда
ты
их
вкушаешь.
Se
ci
riuscissimo
saremmo
già
morti
Если
бы
мы
смогли,
мы
бы
уже
умерли.
Ma
quant'è
bella
la
sera
d'inverno
Как
же
прекрасен
зимний
вечер,
Ti
fa
scordare
di
essere
all'inferno
Он
помогает
забыть,
что
ты
в
аду.
E
quando
poi
ti
leggi
dall'interno
И
когда
ты
читаешь
себя
изнутри,
Ti
vedi
come
se
andassi
all'indietro
Ты
видишь
себя,
будто
идешь
назад.
Ci
crogioliamo
in
un
futuro
incerto
Мы
нежимся
в
неопределенном
будущем,
Abbiamo
reso
questo
mondo
infetto
Мы
заразили
этот
мир,
Ma
nonostante
veda
tutto
questo
Но
несмотря
на
то,
что
я
вижу
все
это,
Me
ne
resto
al
mare
Я
остаюсь
на
море,
Con
un
sole
ingenuo
С
наивным
солнцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Ganau
Album
Limbo
date de sortie
15-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.