Paroles et traduction en anglais V£RSO - Lontano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
te
non
ci
sto
I'm
not
into
you
Meglio
non
esisto
I
might
as
well
not
exist
Meglio
mi
faccio
i
cazzi
miei
I'm
better
off
minding
my
own
business
Anche
se
sto
senza
una
lei
Even
if
I'm
without
a
girl
Me
ne
farò
una
buona
reason
I'll
make
myself
a
good
reason
Perché
sto
mondo
è
già
una
prison
Because
this
world
is
already
a
prison
E
a
volte
ho
bisogno
di
un
break
And
sometimes
I
need
a
break
E
non
di
stare
a
prison
break
And
not
to
be
in
prison
break
E
anche
se
lei
mi
vuole
nudo
And
even
if
she
wants
me
naked
Spogliato
di
tutti
i
miei
freni
Stripped
of
all
my
inhibitions
Dice
non
posso
poi
ti
illudo
She
says
she
can't
and
then
she'll
lead
you
on
Che
dopo
tutto
tu
puoi
avermi
That
you
can
have
her
after
all
Io
dovrei
solo
stare
calmo
I
should
just
stay
calm
E
fare
solo
un
bagno
caldo
And
just
take
a
warm
bath
Ma
ho
la
sua
faccia
che
risale
bro,
a
galla
But
I
have
her
face
that
comes
back
up,
bro,
to
the
surface
Ho
la
sua
immagine
e
fa
male
e
so
I
have
her
image
and
it
hurts
and
I
know
Che
non
passa
That
it
won't
go
away
E
so
che
un
giorno
partirò
And
I
know
that
one
day
I'll
leave
Lontano
dai
sogni
e
dall'alto
dei
colli
Far
from
dreams
and
from
the
top
of
the
hills
Dal
manto
dei
nostri
falò
From
the
cover
of
our
bonfires
Remando
e
cantando
Rowing
and
singing
Dei
giorni
più
belli
dell
anno
Of
the
most
beautiful
days
of
the
year
E
so
che
io
risalirò
And
I
know
that
I
will
rise
again
Dal
basso
dei
momenti
scuri
From
the
lows
of
the
dark
moments
Di
nebbia
di
marzo
Of
March
fog
E
so
che
basta
un
attimo
And
I
know
that
all
it
takes
is
a
moment
So
che
basta
un
attimo
I
know
that
all
it
takes
is
a
moment
Con
te
non
ci
sto
I'm
not
into
you
Non
basta
se
penso
che
tu
It's
not
enough
if
I
think
that
you
Mi
hai
detto
di
no
Told
me
no
A
cercare
quel
cielo
di
autunno
To
seek
that
autumn
sky
Con
te
non
ci
sto
I'm
not
into
you
Spero
che
ti
basti
I
hope
that's
enough
for
you
Non
ci
morirò
I
won't
die
Sui
tuoi
sorrisi
falsi
On
your
fake
smiles
Che
mi
fai
That
you
give
me
E
non
ho
più
parole
in
bocca
And
I
have
no
more
words
in
my
mouth
Ma
ne
ho
tante
dentro
la
testa
But
I
have
many
in
my
head
E
più
di
un
pensiero
mi
blocca
And
more
than
one
thought
stops
me
Dal
dirti
che
nulla
ti
resta
From
telling
you
that
you
have
nothing
left
Io
dovrei
solo
stare
calmo
I
should
just
stay
calm
E
fare
solo
un
bagno
caldo
And
just
take
a
warm
bath
Ma
ho
la
sua
faccia
che
risale
bro,
a
galla
But
I
have
her
face
that
comes
back
up,
bro,
to
the
surface
Ho
la
sua
immagine
e
fa
male
e
so
I
have
her
image
and
it
hurts
and
I
know
Che
non
passa
That
it
won't
go
away
E
so
che
un
giorno
partirò
And
I
know
that
one
day
I'll
leave
Lontano
dai
sogni
e
dall'alto
Far
from
dreams
and
from
the
top
Dei
colli
dal
manto
dei
nostri
falò
Of
the
hills
from
the
cover
of
our
bonfires
Remando
e
cantando
Rowing
and
singing
Dei
giorni
più
belli
dell
anno
Of
the
most
beautiful
days
of
the
year
E
so
che
io
risalirò
And
I
know
that
I
will
rise
again
Dal
basso
dei
momenti
scuri
From
the
lows
of
the
dark
moments
Di
nebbia
di
marzo
Of
March
fog
E
so
che
basta
un
attimo
And
I
know
that
all
it
takes
is
a
moment
So
che
basta
un
attimo
I
know
that
all
it
takes
is
a
moment
Con
te
non
ci
sto
I'm
not
into
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Ganau
Album
Lontano
date de sortie
30-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.