V£RSO - Sogni appesi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction V£RSO - Sogni appesi




Sogni appesi
Suspended Dreams
Non voglio il sole eterno ma pretendo almeno un giorno
I don't want eternal sunshine but I demand at least one day
Non voglio nemmeno la luna o il tuo ritorno
I don't even want the moon or your return
Non ho bisogno di pensare più al passato
I don't need to think about the past anymore
Ma purtroppo ancora ci torno
But unfortunately I still go back there
La notte e il giorno
The night and the day
Come se in un solo secondo
As if in a single second
Io mi rendessi conto che
I realized that
Dovevo essere più pronto
I should have been more ready
E non partire in quarta
And not take off in fourth gear
Senza avere tolto
Without having released
Il freno a mano
The handbrake
Perché noi andiamo veloce
Because we go fast
Ci preoccupiamo di niente
We worry about nothing
Stiamo contando le ore
We are counting the hours
Perché la vita
Because life
Dura 24ore
Lasts 24 hours
Che si susseguono e ripetono
That follow and repeat
Come giocate a poker
Like playing poker
E io non
And I don't
Voglio foldare
I don't want to fold
Voglio chiamare
I want to call
O rilanciare di più
Or raise more
E poi di più
And then more
Prova a starmi dietro anche tu
Try to follow me too
Poi metto la retro e Puff
Then I put the reverse and Puff
Dimenticavo le parole che tu mi dicevi
I forgot the words you said to me
Perché non avevo parole per ciò che dicevi
Because I had no words for what you were saying
Non basare ciò che dai su ciò che ricevi
Don't base what you give on what you receive
Non pensare che
Don't think that
Niente sia come volevi
Nothing is as you wanted
Sogni appesi alle ossa degli scheletri
Dreams hanging from the bones of skeletons
Nell' armadio che ho
In the closet that I have
Anziché toglierli li lascio appesi
Instead of taking them off I leave them hanging
Appesi li
Hanging there
Non voglio il sole in una stanza
I don't want the sun in a room
Perché avrei caldo
Because I would be too hot
Non voglio nemmeno la luna ah sul mio palmo
I don't even want the moon ah on my palm
Non ho bisogno di restare qui ancorato no
I don't need to stay moored here no
Non ho paura di lasciare il porto
I'm not afraid to leave port
Non ho paura di vivere e uccidere ogni frammento di me che mi eviti di sopravvivere
I'm not afraid to live and kill every fragment of me that prevents me from surviving
Quando sei fuori di me
When you are out of me
Invece ho paura di vivere quando ti vedo sorridere quando ti aspetti qualcosa da me
Instead I'm afraid of living when I see you smile when you expect something from me
Che non ti potrò mai dare
That I will never be able to give you
E quindi volo fuori dalle aspettative
And so I fly out of expectations
Fuori dalle idee primitive
Out of primitive ideas
Fiori di papavero e le spine
Poppy flowers and the thorns
Di rose sopraffine
Of refined roses
Che no non hanno voglia di soffrire
That no they don't want to suffer
E io non
And I don't
Voglio foldare
I don't want to fold
Voglio chiamare
I want to call
O rilanciare di più
Or raise more
E poi di più
And then more
Prova a starmi dietro anche tu
Try to follow me too
Poi metto la retro e Puff
Then I put the reverse and Puff
Dimenticavo le parole che tu mi dicevi
I forgot the words you said to me
Perché non avevo parole per ciò che dicevi
Because I had no words for what you were saying
Non basare ciò che dai su ciò che ricevi
Don't base what you give on what you receive
Non pensare che
Don't think that
Niente sia come volevi
Nothing is as you wanted
Sogni appesi alle ossa degli scheletri
Dreams hanging from the bones of skeletons
Nell' armadio che ho
In the closet that I have
Anziché toglierli li lascio appesi
Instead of taking them off I leave them hanging
Appesi li
Hanging there





Writer(s): Alessandro Ganau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.