Václav NOID Bárta - Nepokořená - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Václav NOID Bárta - Nepokořená




Nepokořená
Непокорённая
Stoupám vzhůru, leje ze pot.
Взбираюсь вверх, пот градом льёт.
Pro svou horskou túru, hledám pevnej bod.
В этом горном походе ищу я опору, твердый оплот.
Z pevnejch zásad mám ementál.
Из твердых принципов у меня один лишь сыр дырявый.
Cítím závrať, nejde to dál.
Чувствую головокружение, дальше идти не могу.
Žádná jiná skála, nemůže tak stát.
Никакая другая скала не может так стоять.
Kdyby stokrát stála, tvrdá na kvadrát.
Даже если бы стояла сто раз, твёрдая, словно квадрат.
Údolím v tvým pohoří, zní divná ozvěna.
Долиной в твоих горах разносится странное эхо.
Každej chlap tu pohoří, jsi z okluky stvořená,
Каждый мужчина здесь горит, ты из уловки создана,
Stojíš NEPOKOŘENÁ.
Стоишь НЕПОКОРЁННАЯ.
Hloupej výlet, je promoklej máj.
Глупая затея, май весь промок.
Žádnej pěknej výhled, nažehnanej kraj.
Никакого красивого вида, лишь выжженный край.
Zlatou žílu odplavil déšť,
Золотую жилу смыл дождь,
Ztrácím sílu drápat se vejš.
Теряю силы карабкаться выше.
Žádnej supí pařát tvůj klid neničí.
Никакой стервятник не нарушит твой покой.
Tady žádnej Pražák vlajku nevztyčí.
Здесь никакой горожанин не водрузит свой флаг.
Údolím v tvým pohoří, zní divná ozvěna.
Долиной в твоих горах разносится странное эхо.
Každej chlap tu pohoří, jsi z okluky stvořená,
Каждый мужчина здесь горит, ты из уловки создана,
Stojíš NEPOKOŘENÁÁÁÁÁ
Стоишь НЕПОКОРЁННАЯААААА
Stojíš NEPOKOŘENÁÁÁÁÁ
Стоишь НЕПОКОРЁННАЯААААА
Stojíš NEPOKOŘENÁ
Стоишь НЕПОКОРЁННАЯ
Údolím v tvým pohoří, zní divná ozvěna.
Долиной в твоих горах разносится странное эхо.
Každej chlap tu pohoří, jsi z okluky stvořená,
Каждый мужчина здесь горит, ты из уловки создана,
Stojíš NEPOKOŘENÁ
Стоишь НЕПОКОРЁННАЯ






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.