Václav NOID Bárta - Poušť - traduction des paroles en allemand

Poušť - Václav NOID Bártatraduction en allemand




Poušť
Wüste
Strom bez větví
Ein Baum ohne Zweige
Nikde tráva
Nirgends Gras
Jeden den za druhým
Ein Tag nach dem anderen
Marná sláva
Vergeblicher Ruhm
Táhnu káru plnou síry
Ich ziehe einen Karren voll Schwefel
Příšernej krám
Ein grausames Ding
Vítr sílí
Der Wind wird stärker
Mířím k cíli
Steuere ich aufs Ziel zu
Sám nevím kam
Allein, weiß nicht wohin
Mám v očích prach
Ich habe Staub in den Augen
A hory dun před oázou
Und Berge dröhnen vor der Oase
Před oázou
Vor der Oase
Den strach na šťopkách
Der Tag hat Angst auf Zehenspitzen
Hrozí zkázou, hrozí zkázou
Droht mit Untergang, droht mit Untergang
Poušť
Wüste
Poušť
Wüste
Poušť
Wüste
Je tu jen poušť
Hier ist nur Wüste
Poušť
Wüste
Poušť
Wüste
Poušť
Wüste
Zem za času
Erde in der Zeit
Vzduchoprázdna
Der Leere
Přísaha na kříži
Schwur auf dem Kreuz
V lodi blázna
Im Boot des Wahnsinns
zbabělej republikán
Ich feiger Republikaner
Bejvalej král
Ehemaliger König
Žid i cikán
Jude und Zigeuner
Na pouti nikam
Auf der Wallfahrt nirgendwohin
Pachtím se dál
Ich mühe mich weiter ab
Mám v očích prach
Ich habe Staub in den Augen
A hory dun před oázou
Und Berge dröhnen vor der Oase
Před oázou
Vor der Oase
Noc strach na šťopkách
Die Nacht hat Angst auf Zehenspitzen
Hrozí zkázou, hrozí zkázou
Droht mit Untergang, droht mit Untergang
Poušť
Wüste
Poušť
Wüste
Poušť
Wüste
Je tu jen poušť
Hier ist nur Wüste
Poušť
Wüste
Poušť
Wüste
Poušť
Wüste
Je tu jen poušť
Hier ist nur Wüste
(A včera tu ještě kvetla láska!)
(Und gestern blühte hier noch Liebe!)
A hory dun před oázou
Und Berge dröhnen vor der Oase
Před oázou
Vor der Oase
Noc strach na šťopkách
Die Nacht hat Angst auf Zehenspitzen
Hrozí zkázou, hrozí zkázou
Droht mit Untergang, droht mit Untergang
Je tu poušť
Hier ist Wüste
Je tu poušť
Hier ist Wüste
Je tu poušť
Hier ist Wüste
Je tu jen poušť
Hier ist nur Wüste
Je tu poušť
Hier ist Wüste
Je tu poušť
Hier ist Wüste
Je tu poušť
Hier ist Wüste
Je tu jen poušť
Hier ist nur Wüste





Writer(s): Vaclav Bárta, Vaclav Noid Barta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.