Paroles et traduction Václav Neckář - Atlas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stařičký
atlas
mi
odkázal
děd
An
old
atlas
was
left
to
me
by
my
grandfather
S
ním
projel
v
mládí
snad
celý
svět
With
which
he
traveled
the
world
in
his
youth
I
když
můj
děda
byl
odvážný
chlap
Although
my
grandfather
was
a
brave
man
Mně
zanechal
jen
pár
žlutých
map
He
left
me
only
a
few
yellow
maps
Jó,
pojďte,
slečno,
listovat
si
v
atlasu
Oh,
come
on,
young
lady,
let's
browse
through
the
atlas
Ukažte,
že
máte
smysl
pro
krásu
Show
me
that
you
have
a
sense
of
beauty
Uvidíte
dědictví
po
dědovi
You'll
see
the
legacy
my
grandfather
left
me
Pojďte
klidně,
nikdo
se
nic
nedoví
Come
on,
don't
worry,
no
one
will
know
Začneme
z
rána
a
skončíme
v
pět
We'll
start
in
the
morning
and
finish
at
five
Stačíme
báječně
zhlédnout
svět
We'll
have
plenty
of
time
to
see
the
world
Osmdesát
Verne
měl
na
to
dní
Verne
had
eighty
days
to
do
it
A
my
budem
zpět,
než
se
rozední
And
we'll
be
back
before
dawn
Jó,
pojďte,
slečno,
listovat
si
v
atlasu
Oh,
come
on,
young
lady,
let's
browse
through
the
atlas
Ukažte,
že
máte
smysl
pro
krásu
Show
me
that
you
have
a
sense
of
beauty
Uvidíte
dědictví
po
dědovi
You'll
see
the
legacy
my
grandfather
left
me
Pojďte
klidně,
nikdo
se
nic
nedoví
Come
on,
don't
worry,
no
one
will
know
Za
každou
zemi
chci
jenom
pár
pus
I
only
want
a
few
kisses
for
each
country
Vždyť
podle
mých
map
jel
Kolumbus
After
all,
Columbus
sailed
according
to
my
maps
Kolumbus
náhodou
objevil
zem
Columbus
discovered
land
by
accident
Kdopak
ví,
na
co
my
nepřijdem
Who
knows
what
we
might
discover
Ó,
kdopak
ví,
na
co
nepřijdem
Oh,
who
knows,
oh,
who
knows.
Ó,
kdopak
ví,
kdopak
ví.
Oh,
who
knows,
who
knows.
Pojďte,
slečno,
listovat
si
v
atlasu
Come
on,
young
lady,
let's
browse
through
the
atlas
Ukažte,
že
máte
smysl
pro
krásu
Show
me
that
you
have
a
sense
of
beauty
Uvidíte
dědictví
po
dědovi
You'll
see
the
legacy
my
grandfather
left
me
Pojďte
klidně,
nikdo
se
nic
nedoví
Come
on,
don't
worry,
no
one
will
know
Při
tiché
hudbě
vám
uvařím
čaj
I'll
make
you
tea
as
we
listen
to
some
quiet
music
Proplujem
v
šálku
čaje
světa
kraj
We'll
sail
the
world
in
a
cup
of
tea
Nejdelší
cestu
bez
lodí
a
aut
The
longest
journey
without
a
boat
or
a
car
Zvládneme
dříve
než
kosmonaut
We'll
finish
it
sooner
than
an
astronaut
Dívka
řekla:
Nemám
zájem
The
girl
said:
I'm
not
interested
Stařičký
atlas
si
prohlížím
sám
I
look
through
the
old
atlas
by
myself
Kam
šla
ta
dívka,
teď
přemítám
I
wonder
where
that
girl
went
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zdenek Rytir, Petr Janda, Michael Prostejovsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.