Václav Neckář - Bejvávalo (Dobrý Časy) - traduction des paroles en allemand




Bejvávalo (Dobrý Časy)
Damals war's (Gute Zeiten)
Bejvávalo
Damals war's
to byly dobrý časy
das waren gute Zeiten
Stromy rostly do nebe
Die Bäume wuchsen in den Himmel
a na nich visely hvězdy
und an ihnen hingen die Sterne
Bejvávalo
Damals war's
to jsme byli ještě mladý
da waren wir noch jung
Stačila láhev vína
Eine Flasche Wein reichte
deka, cigarety
eine Decke, Zigaretten
Házel jsem kameny do vody
Ich warf Steine ins Wasser
dělal vlny veliký
machte große Wellen
na nich se hvězdy houpaly
darauf schaukelten die Sterne
vesele s měsícem
fröhlich mit dem Mond
Bejvávalo
Damals war's
Bejvávalo
Damals war's
Bejvávalo
Damals war's
to byly dobrý časy
das waren gute Zeiten
v parku hrála hudba
im Park spielte Musik
na buben na trumpety
auf Trommel, auf Trompeten
Bejvávalo
Damals war's
to jsme byli ještě mladý
da waren wir noch jung
ona byla celá žhavá
sie war ganz heiß
a nerozvážný
und ich unbesonnen
Stála tam smutná u vody
Sie stand da traurig am Wasser
že ji to se mnou nebaví
dass es ihr mit mir keinen Spaß machte
že půjde raději k muzice
dass sie lieber zur Musik gehen würde
že si tam užije
dass sie dort Spaß haben würde
Házel jsem kameny do vody
Ich warf Steine ins Wasser
dělal vlny veliký
machte große Wellen
na nich se hvězdy houpaly
darauf schaukelten die Sterne
vesele s měsícem
fröhlich mit dem Mond
vesele
fröhlich





Writer(s): Jaromir Svejdik, Dusan Neuwerth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.