Paroles et traduction Václav Neckář - Cesta Za Snem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cesta Za Snem
The Road to Dreams
Když
je
nám
deset
roků
When
we
are
ten
years
old
Zdá
se
nám
It
seems
to
us
Že
se
náš
sen
vyplní
That
our
dream
will
come
true
To
se
tak
dětským
očím
může
stát
It
can
happen
to
such
childlike
eyes
Na
dosah
ruky
svět
se
zdá
The
world
seems
within
reach
Sníme,
sníme
We
dream,
we
dream
Tisíckrát
A
thousand
times
Ještě
jsou
krásná
léta
před
námi
There
are
still
beautiful
years
ahead
of
us
Ještě
se
můžem
rozhlédnout
We
can
still
look
around
Věříme,
že
se
může
všechno
stát
We
believe
that
everything
can
happen
Že
stačí
ruku
vztáhnout
výš
That
it
is
enough
to
reach
out
Sníme,
sníme
We
dream,
we
dream
Já
šel
dál
a
dál
I
went
on
and
on
Sen
se
blízko
zdál
The
dream
seemed
close
Lehko
se
ztrácí
It
is
easy
to
get
lost
Snadno
se
vzdávají
It
is
easy
to
give
up
Já
šel
dál
a
dál
I
went
on
and
on
Ještě
blíž
se
zdál
It
seemed
even
closer
Kdo
sny
vzdává
Who
gives
up
on
dreams
Toho
už
zmáhají
They
are
already
overwhelmed
Ještě
jsou
krásná
léta
před
námi
There
are
still
beautiful
years
ahead
of
us
Ještě
se
můžem
rozhlédnout
We
can
still
look
around
Už
celá
léta
radám
naslouchám
For
years
I
have
listened
to
advice
Těch,
co
mě
míjí,
jsem
se
bál
I
was
afraid
of
those
who
passed
me
Už
tenkrát,
už
tenkrát
Even
then,
even
then
Já
šel
dál
a
dál
I
went
on
and
on
Sen
se
blízko
zdál
The
dream
seemed
close
Lehko
se
ztrácí
It
is
easy
to
get
lost
Snadno
se
vzdávají
It
is
easy
to
give
up
Já
šel
dál
a
dál
I
went
on
and
on
Ještě
blíž
se
zdál
It
seemed
even
closer
Kdo
sny
vzdává
Who
gives
up
on
dreams
Toho
už
zmáhají
They
are
already
overwhelmed
Když
je
nám
deset
roků
When
we
are
ten
years
old
Zdá
se
nám
It
seems
to
us
Že
se
náš
sen
vyplní
That
our
dream
will
come
true
Snad
jsme
i
blízko
pravdy
Perhaps
we
are
even
close
to
the
truth
Než
se
nám
někdy
mohlo
zdát
Than
we
could
ever
have
imagined
Tenkrát,
tenkrát
Then,
then
V
časech
nádherných
In
magnificent
times
Všemu
vzdálených
Far
from
everything
V
týdnech
mládí
In
the
weeks
of
youth
Všechno
se
blízko
zdá
Everything
seems
close
Ve
dnech
příznivých
In
favorable
days
Nepomíjívých
That
do
not
pass
by
Na
dosah
svůj
svět
má
Its
world
is
within
reach
Šel
jsem
dál
a
dál
I
walked
on
and
on
Sen
se
blízko
zdál
The
dream
seemed
close
Kdo
sny
vzdává
Who
gives
up
on
dreams
Toho
už
zmáhají
They
are
already
overwhelmed
Já
šel
dál
a
dál
I
went
on
and
on
Ten
sen
se
blíž
zdál
That
dream
seemed
closer
Šel
jsem
dlouho
I
walked
for
a
long
time
Všechno
se
může
stát
Anything
can
happen
Ještě
se
může
stát
It
can
still
happen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otakar Petrina, Ladislav Kantor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.