Václav Neckář - Den Žen - traduction des paroles en allemand

Den Žen - Václav Neckářtraduction en allemand




Den Žen
Tag der Frauen
Slunce svítí ale leje
Die Sonne scheint, aber es gießt
Jak to zvládnu když jsem sám
Wie schaffe ich das, wenn ich allein bin
V hlavě zmatek mám jen
Im Kopf hab ich nur Durcheinander
Ze všech holčičích jmen
Von all den Mädchennamen
Každá dělá
Jede macht je je je je
se z toho zbláznit mám
Ich werde noch verrückt davon
V hlavě zmatek mám jen
Im Kopf hab ich nur Durcheinander
Ze všech holčičích jmen
Von all den Mädchennamen
Co mi zbejvá dám ti pusu
Was bleibt mir übrig? Ich geb' dir einen Kuss
Pusu dávám pouze v klusu
Einen Kuss geb' ich nur im Laufschritt
A pak čau dámo čau
Und dann tschau, Dame, tschau
žádná nepoleje
Ich lass mich von keiner mehr begießen
Správnejm klukům šanci dám
Den richtigen Jungs geb' ich 'ne Chance
Nýbrž vyhlásím jen
Sondern ich rufe nur aus
Mimořádnej den žen
Einen außerordentlichen Tag der Frauen
Co mi zbejvá dám ti pusu
Was bleibt mir übrig? Ich geb' dir einen Kuss
Pusu dávám pouze v klusu
Einen Kuss geb' ich nur im Laufschritt
A pak čau dámo čau
Und dann tschau, Dame, tschau
žádná nepoleje
Ich lass mich von keiner mehr begießen
Správnejm klukům šanci dám
Den richtigen Jungs geb' ich 'ne Chance
Nýbrž vyhlásím jen
Sondern ich rufe nur aus
Mimořádnej den žen
Einen außerordentlichen Tag der Frauen





Writer(s): Bohuslav Ondrácek, Jan Schneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.