Václav Neckář - Diamantová žena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Václav Neckář - Diamantová žena




Diamantová žena
Diamond Woman
Mizí v dáli v mlhovině z ylangového skla
It vanishes into the distance in a nebula of ylang-ylang glass
Modrá šeď se rychle blíží,obloha zamrzla
Blue-grey is approaching fast, the sky has frozen
Tulipán na její dlani
Tulip in her palm
Právě teď odkvétá
It has just bloomed
Volá ji Diasféra
Diasphere is calling her
A obloha přilétá
And the sky is flying in
Odlétá...
Flying away...
Diamantem si píše sny,duhou si barví tvář
She writes her dreams with a diamond, paints her face with a rainbow
Znakem jsou ji Slunce,Měsíc a achátový snář
Her sign is the Sun, the Moon and an agate dream book
Zlatý déšť na její paži
Golden rain on her arm
Právě teď odkvétá
It has just bloomed
Volá ji Diasféra
Diasphere is calling her
A obloha přilétá
And the sky is flying in
Odlétá...
Flying away...
Koupává se v zlatém prachu,osuší ji stín
She bathes in gold dust, she is dried by a shadow
Její řeč je jeden dlouhý platinový rým
Her speech is one long platinum rhyme
Orchidej na její hlavě
Orchid on her head
Právě teď odkvétá
It has just bloomed
Volá ji Diasféra
Diasphere is calling her
A obloha přilétá
And the sky is flying in
Odlétá...
Flying away...
květinová křídla snů a nylonovou pleť
She has floral wings of dreams and nylon skin
A oči plné hvězdných slz a kolem modrou šeď
And eyes full of star tears and blue-grey all around
Hyacint na jejím ňadru
Hyacinth on her breast
Právě teď odkvétá
It has just bloomed
Volá ji Diasféra
Diasphere is calling her
A obloha přilétá
And the sky is flying in
Odlétá...
Flying away...
Sedím tiše a hledím z okna do lůna planety
I sit quietly and look out the window into the heart of the planet
Sedím, sním a přemýšlím si o jejím století
I sit, I dream and I think of her century
Milý úsměv na její tváři
Sweet smile on her face
Asi teď rozkvétá
Perhaps she is blooming now
Nachází se v Diasféře
She is in Diasphere
Odkud tenkrát přilétla
From where she once flew in
Zůstávám...
I stay...
Zůstávám...
I stay...
Zůstávám...
I stay...





Writer(s): Otakar Petrina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.