Václav Neckář - Dám Ti Diamant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Václav Neckář - Dám Ti Diamant




Dám ti diamant, velký diamant
Я подарю тебе бриллиант, большой бриллиант
Dám ti diamant jemně broušený
Я подарю тебе бриллиант тонкой огранки
Vím, že tím jsou ženy vždy unešeny
Я знаю, что женщины всегда поражены этим.
Dám ti diamant, chápej, že jsem grand
Я подарю тебе бриллиант, пойми, что я великолепен.
ten diamant nejspíš uloupím
Я, наверное, украду бриллиант.
A tím si koupím, příliš neprohloupím
И, купив тебя, я не стану слишком жадным
Myslíš, že houpám?
Ты думаешь, я тебя укачиваю?
Dnes večer se vloupám
Я врываюсь сегодня вечером
V myšlenkách stoupám do dveří-í
Мысленно я уже переступаю порог-
Klenotníku pravím:
Ювелир говорю я:
Dej mi démant pravý
Дай мне демона правильно
Svůj revolver hravý namíří-ím
Я игриво прицеливаюсь из револьвера
Dám ti diamant, velký diamant
Я подарю тебе бриллиант, большой бриллиант
Dám ti diamant zítra do dlaní
Завтра я вложу бриллиант тебе в руку
Jak z románu paní, hned za svítání
Как дама из романа, незадолго до рассвета
Dám ti diamant, vážně diamant
Я подарю тебе бриллиант, действительно бриллиант
Dám ti diamant, snad potěším
Я подарю тебе бриллиант, надеюсь, он тебе понравится
Že neměly větší, nedosvědčí
То, что у них не было большего, больше не свидетельствует
Klenotníkův trezor
Сейф ювелира
si dnes pozor
Будь осторожен сегодня
vidím, jak zejvá prázdnotou
Я вижу пустоту
Nežli řeknou ámen
Прежде чем они скажут Аминь
Zmizí z něj ten kámen
Камень исчезнет из него.
Který mi zas vrátí přízeň tvou
Кто ответит вам взаимностью
Dám ti diamant, velký diamant
Я подарю тебе бриллиант, большой бриллиант
Dám ti diamant jemně broušený
Я подарю тебе бриллиант тонкой огранки
Vím, že tím jsou ženy vždy unešeny
Я знаю, что женщины всегда поражены этим.
Dám ti diamant, přímo diamant
Я дам тебе бриллиант, настоящий бриллиант
Dám ti diamant, jemně broušený.
Я дам тебе бриллиант, мелко ограненный.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.