Paroles et traduction Václav Neckář - Kdybych Měl Salaš
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kdybych Měl Salaš
If I Had a Fold
Kdybych
měl
salaš
s
ovečkama
If
I
had
a
fold
with
the
sheep
A
za
ní
malou
studánku
And
behind
it,
a
small
well
Kdybys
tam
se
mnou
žila
sama
If
you
lived
there
with
me
alone
Jak
v
idylickém
románku
As
in
an
idyllic
romance
A
k
tomu
horské
panoráma
And
to
that
a
mountain
panorama
Modré
a
bílé
údolí
Blue
and
white
valley
Život
by
dávno
nebyl
drama
Life
would
not
have
been
a
drama
long
ago
Byl
by
jak
sen,
co
nebolí
It
would
be
like
a
dream
that
doesn't
hurt
Tvé
vlasy
plavé
jako
sláma
Your
hair
is
blond
like
straw
Spletené
do
dvou
copánků
Braided
into
two
pigtails
To,
že
jsi
plachá
jako
lama
That
you
are
shy
like
a
llama
A
usmíváš
se
ze
spánku
And
smile
from
your
sleep
A
k
tomu
horské
panoráma
And
to
that
a
mountain
panorama
Modré
a
bílé
údolí
Blue
and
white
valley
Život
by
dávno
nebyl
drama
Life
would
not
have
been
a
drama
long
ago
Byl
by
jak
sen,
co
nebolí
It
would
be
like
a
dream
that
doesn't
hurt
Já
ale
někdy
trpím
závratí
But
I
sometimes
suffer
from
vertigo
Svět
se
točí
The
world
is
spinning
Já
vedle
štítů
znám
i
úpatí
I
know
the
foothills
besides
the
peaks
A
tam
rád,
stejně
jako
druzí
And
there
I
like
to
Žít
chci
ač
bez
iluzí
Live
even
without
illusions
A
kde
je
horské
panoráma
And
where
is
the
mountain
panorama
Z
idylického
románku
From
an
idyllic
romance
Tvé
vlasy
plavé
jako
sláma
Your
hair
is
blond
like
straw
Spletené
do
dvou
copánků
Braided
into
two
pigtails
Přeju
ti
salaš
s
ovečkama
I
wish
you
a
fold
with
sheep
Modré
a
bílé
údolí
Blue
and
white
valley
Můj
život
vždycky
bude
drama
My
life
will
always
be
a
drama
Co
zabolí
a
přebolí.
Which
hurts
and
heals.
Můj
život
vždycky
bude
drama
My
life
will
always
be
a
drama
Co
zabolí
a
přebolí.
Which
hurts
and
heals.
Můj
život
vždycky
bude
drama
My
life
will
always
be
a
drama
Co
zabolí
a
přebolí.
Which
hurts
and
heals.
Můj
život
vždycky
bude
drama
My
life
will
always
be
a
drama
Co
zabolí
a
přebolí
Which
hurts
and
heals
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.