Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
se
ptával
už
jako
dítě
Ich
fragte
schon
als
Kind,
Kde
se
zakoupit
luna
dá
Wo
man
den
Mond
kaufen
kann,
A
kde
kupuje
pavouk
sítě
Und
wo
die
Spinne
Netze
kauft,
Byla
pro
mne
dřív
záhada
War
für
mich
früher
ein
Rätsel.
Já
se
dávno,
už
dávno
ptával
Ich
fragte
längst,
schon
längst,
Kde
se
červánek
sehnat
dá
Wo
man
das
Morgenrot
bekommen
kann,
Kde
je
na
tyhle
věci
nával
Wo
der
Andrang
für
diese
Dinge
ist,
Byla
pro
mne
dřív
záhada
War
für
mich
früher
ein
Rätsel.
Luno
má,
luno
má,
já
kdys
toužil
tě
mít
doma
Meine
Luna,
meine
Luna,
einst
sehnte
ich
mich,
dich
daheim
zu
haben,
Luno
má,
luno
má,
kdo
tvý
tajemství
vyzkoumá
Meine
Luna,
meine
Luna,
wer
wird
dein
Geheimnis
ergründen?
Ná-na-ná-na-ná-na-ná-na,
ná-na-ná-na-ná...
Na-na-na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na...
Já
se
ptával
i
svého
strýce
Ich
fragte
auch
meinen
Onkel,
Který
čítával
ve
snářích
Der
in
Traumbüchern
las,
Jak
se
dá
sundat
večernice
Wie
man
den
Abendstern
herunterholen
kann,
Když
se
na
nebi
rozzáří
Wenn
er
am
Himmel
erstrahlt.
Já
se
dávno,
už
dávno
tázal
Ich
fragte
längst,
schon
längst,
Kde
se
Rusalka
vidět
dá
Wo
man
eine
Rusalka
sehen
kann,
Někdo
starší
mi
potom
vzkázal
Jemand
Älterer
ließ
mir
dann
ausrichten,
Ať
tyhle
věci
nehledám
Dass
ich
diese
Dinge
nicht
suchen
soll.
Luno
má,
luno
má,
já
kdys
toužil
tě
mít
doma
Meine
Luna,
meine
Luna,
einst
sehnte
ich
mich,
dich
daheim
zu
haben,
Luno
má,
luno
má,
kdo
tvý
tajemství
vyzkoumá
Meine
Luna,
meine
Luna,
wer
wird
dein
Geheimnis
ergründen?
Ná-na-ná-na-ná-na-ná-na,
ná-na-ná-na-ná...
Na-na-na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na...
Už
jako
dítě
já
nes
břímě
Schon
als
Kind
trug
ich
die
Last
Další
palčivé
otázky
Weiterer
brennender
Fragen:
Zdali
štěstěna
políbí
mě
Ob
das
Glück
mich
küssen
wird,
Na
čelo,
nebo
na
vlásky
Auf
die
Stirn
oder
aufs
Haar.
Já
se
dávno,
už
dávno
ptával
Ich
fragte
längst,
schon
längst,
Kde
se
nemožné
sehnat
dá
Wo
man
das
Unmögliche
bekommen
kann,
Kde
je
na
lunu
asi
nával
Wo
wohl
der
Andrang
für
den
Mond
ist,
Byla
pro
mě
dřív
záhada
War
für
mich
früher
ein
Rätsel.
Luno
má,
luno
má,
já
kdys
toužil
tě
mít
doma
Meine
Luna,
meine
Luna,
einst
sehnte
ich
mich,
dich
daheim
zu
haben,
Luno
má,
luno
má,
kdo
tvý
tajemství
vyzkoumá
Meine
Luna,
meine
Luna,
wer
wird
dein
Geheimnis
ergründen?
Ná-na-ná-na-ná-na-ná-na,
ná-na-ná-na-ná...
Na-na-na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.