Václav Neckář - Lásko Ztracená - traduction des paroles en allemand

Lásko Ztracená - Václav Neckářtraduction en allemand




Lásko Ztracená
Verlorene Liebe
Lásko bláhová
Du törichte Liebe
koukni poprvé ti zpívám
schau, zum ersten Mal singe ich für dich
Lásko schoulená
Du eingekuschelte Liebe
koukni podruhé ti zpívám
schau, zum zweiten Mal singe ich für dich
Táta měl svou práci a máma chtěla klid
Papa hatte seine Arbeit und Mama wollte Ruhe
a dávali ji rady jak bezdůvodně žít
und sie gaben ihr Ratschläge, wie sie grundlos leben soll
jíst když hlad a večer sama spát
essen, wenn sie Hunger hat, und abends alleine schlafen
a čekat ji k sobě pozve nejmíň diplomat
und warten, bis sie mindestens ein Diplomat zu sich einlädt
Lásko náročná
Du anspruchsvolle Liebe
koukni potřetí ti zpívám
schau, zum dritten Mal singe ich für dich
Lásko nádherná
Du wunderschöne Liebe
koukni počtvrté ti zpívám
schau, zum vierten Mal singe ich für dich
On měl tak smutný pohled, mluvil s tichou ozvěnou
Er hatte so einen traurigen Blick, sprach mit einem leisen Echo
jednu tenisku měl modrou a tu druhou zelenou
einen Turnschuh hatte er blau und den anderen grün
říklal poď, zavřem oči budem snít
er sagte zu ihr, komm, wir schließen die Augen und träumen
poptom nejspíš poznáš jak je krásné žít
dann wirst du wahrscheinlich erkennen, wie schön es ist zu leben
Lásko ztrápená
Du gequälte Liebe
koukni popáté ti zpívám
schau, zum fünften Mal singe ich für dich
Lásko zoufalá
Du verzweifelte Liebe
koukni pošesté ti zpívám
schau, zum sechsten Mal singe ich für dich
Po kapsách měl prášky v ruce jehlu stříbrnou
In den Taschen hatte er Pillen, in der Hand eine silberne Nadel
Řek netrhej partu, zkus tu jednu jedinou
Sag, spreng die Gruppe nicht, versuch diese eine, einzige
láska není jed a žít no to chce styl a z nebe spadla asi hvězda. svět se zatočil
Liebe ist kein Gift und leben, das braucht Stil, und vom Himmel fiel wohl ein Stern. Die Welt drehte sich
Lásko zmámená
Du benebelte Liebe
koukni posedmé ti zpívám
schau, zum siebten Mal singe ich für dich
Lásko vzdálená
Du entrückte Liebe
koukni poosmé ti zpívám
schau, zum achten Mal singe ich für dich
Táta nechal práci prací, máma ztratila svůj klid a doktor v bílym plášti řek, že chuť ještě žít
Papa ließ die Arbeit Arbeit sein, Mama verlor ihre Ruhe und der Arzt im weißen Kittel sagte, sie hat noch Lust zu leben
na duši trochu bláta a na ulici stesk, v hlavě malý démant, který ztácí lesk
auf der Seele etwas Schlamm und auf der Straße Sehnsucht, im Kopf ein kleiner Diamant, der seinen Glanz verliert
Lásko bláhová
Du törichte Liebe
koukni poprvé ti zpívám
schau, zum ersten Mal singe ich für dich
Lásko ztrápená
Du gequälte Liebe
koukni podruhé ti zpívám
schau, zum zweiten Mal singe ich für dich
Lásko přítomná
Du gegenwärtige Liebe
koukni potřetí ti zpívám
schau, zum dritten Mal singe ich für dich
Lásko nádherná
Du wunderschöne Liebe
koukni počtvrté ti zpívám
schau, zum vierten Mal singe ich für dich





Writer(s): Otakar Petrina, Zdenek Rytir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.