Václav Neckář - Nebe modrý dostal jsem darem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Václav Neckář - Nebe modrý dostal jsem darem




Nebe modrý dostal jsem darem
I've been given the blue sky as a gift
Zavřeným oknem
Through the closed window
Padá listí do ložnice
Leaves fall into the bedroom
Na nočním stolku
On the nightstand
Klopí hlavy slunečnice
Sunflowers lower their heads
Pomalu opadaly
Gradually the quarrels
Podzimní hádky
Of autumn have died down
mlčky stojím
I stand in silence
A nevolám zpátky
And I'm not calling you back
Možná že nevlastním
Perhaps I don't own
Od štěstí kliku
The key to happiness
Stačí mi deset prstů
Ten fingers are enough for me
A tahat harmoniku
And to play the accordion
Možná že neuslyším
Perhaps I won't hear
Vrznout vrata ráje
The gate of heaven creak
Anděly potkávám
I only meet angels
Jen když hudba hraje
When the music plays
Nebe modrý
Blue sky
Dostal jsem darem
I have been given as a gift
Tak se dnes
So let's dust
Práší za kočárem
Behind the carriage today
Vítr nosím
I carry the wind
Po kapsách šumí
In pockets, it murmurs
Jak starý hit
Like an old hit
Za to přeci stojí žít
That's why it's worth living
Vyšel jsem z mody
I went out of style
V tvý skříni nevysím
I'm not hanging in your closet
V hlavě nenapsané
No unwritten
Milostné dopisy
Love letters in my head
Když se chceš trápit
If you want to worry
Tak se klidně trap
So feel free to worry
Na slzy nemám nárok
I have no right to tears
Jsem dospělej chlap
I'm a grown man
Možná že nevlastním
Perhaps I don't own
Od štěstí kliku
The key to happiness
Stačí mi deset prstů
Ten fingers are enough for me
A tahat harmoniku
And to play the accordion
Možná že neuslyším
Perhaps I won't hear
Vrznout vrata ráje
The gate of heaven creak
Anděly potkávám
I only meet angels
Jen když hudba hraje
When the music plays
A nebe modrý dostal jsem darem
And I've been given the blue sky as a gift
Tak se dnes
So let's dust
Práší za kočárem
Behind the carriage today
Vítr nosím
I carry the wind
Po kapsách šumí
In pockets, it murmurs
Jak starý hit
Like an old hit
Za to přeci stojí žít
That's why it's worth living
Za to přeci stojí žít
That's why it's worth living
Žít
To live
Za to přeci stojí žít
That's why it's worth living
Zpátky se vracím
I'm going back
Do zahrad sněží
It's snowing in the gardens
Zapadlý kočár
A sunken carriage
Bez koní
Without horses
Bez otěží
Without reins
V kabátu nosím
In my coat, I carry
Havraní píseň
A raven's song
Ten starý hit
That old hit
Za to přeci stojí žít
That's why it's worth living
A nebe modrý
And blue sky
Dostal jsem darem
I have been given as a gift
Vítr ho rozbalí s novým jarem
The wind will unpack it with the new spring
Půlnoční vločky
The midnight flakes
Pomalu tají
Slowly melt
A tak je nosím
And so I wear them
Po kapsách
In my pockets
Po kapsách
In my pockets






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.