Václav Neckář - Neusínej - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Václav Neckář - Neusínej




Neusínej
Не спи
Den pozvolna končí
День медленно подходит к концу,
Slunci zbývá malý skok
Солнцу остался всего лишь маленький прыжок,
I píseň, co mnoho slok
И у песни, в которой так много куплетов,
poslední notu a víc nic
Осталась последняя нота, и больше ничего.
Tak přehlušit to ticho
Заглушить бы эту тишину,
Co tu zní pod oknem tvým
Что звучит под твоим окном,
Kde se chystáš k spánku
Где ты готовишься ко сну,
Prosím, spleť své sny do copánků
Прошу, заплети свои сны в косички,
A se po nich vyšplhám
И я по ним поднимусь,
K tobě do pokoje
К тебе в комнату.
A nebo jako v pohádkách
А может быть, как в сказках,
Poruč vlaštovkám
Прикажу ласточкам,
na křídlech vynesou
Чтобы на крыльях меня подняли,
Lehkého jak dech
Легкого, как дыхание,
A nebo mám jít po střechách?
А может, мне по крышам идти?
Tak pojď ven, je to hřích být sám
Так выходи, это же грех быть одному,
Přijď, snad tuto krásnou chvíli neprospíš
Приди, не проспи это прекрасное мгновение,
Přijď, nebo se učekám.
Приди, а то я буду ждать.
Tak stále bdím s prosbou nevinnou
Вот так я и стою с невинной просьбой,
Jako stín ti šeptám větu jedinou
Как тень, шепчу тебе одну лишь фразу:
Neusínej, ještě neusínej.
Не спи, ещё не спи.
Kolikátou noc tady postávám
Которую ночь я здесь стою,
Nevím sám
Не знаю сам,
Vždyť pouze jedno přání mám
Ведь у меня лишь одно желание,
Neusínej, ještě neusínej
Не спи, ещё не спи.
Lásko
Любимая моя,
Jenom nebuď líná
Только не ленись,
Pospíchej
Поторопись.
jenom znám
Я ведь знаю,
Jak slovům noc hlavy stíná, jsi-li sám
Как ночь словам головы рубит, когда ты один,
Jen jsi-li sám.
Когда ты один.
Neusínej, ještě neusínej
Не спи, ещё не спи,
Neusínej, ještě neusínej.
Не спи, ещё не спи.
Dnes každý strom a každý keř
Сегодня каждое дерево и каждый куст
Tu ševelí a tomu věř
Шепчут, и ты поверь,
Neusínej, ještě neusínej.
Не спи, ещё не спи.
Jako solný sloup tu stojím dál
Как соляной столб, я стою здесь всё так же,
Doufat jsem nepřestal
Не переставая надеяться,
Neusínej, ještě neusínej.
Не спи, ещё не спи.
Lásko má, jenom nebuď líná
Любимая, только не ленись,
Pospíchej
Поторопись.
jen znám, jak slovům noc hlavy stíná
Я ведь знаю, как ночь словам головы рубит,
Jsi-li sám, jenom jsi-li sám
Когда ты одна, когда ты одна.
Neusínej, ještě neusínej.
Не спи, ещё не спи.
Neusínej, ještě neusínej.
Не спи, ещё не спи.
Zhasla jsi a si uvědomil, že se nedočkám
Ты погасила свет, и я понял, что не дождусь,
Asi to byl omyl, čekat pod okny se dnes nenosí
Наверное, это была ошибка ждать под окнами, это уже не в моде,
To jen básníci se tím ještě honosí
Только поэты этим всё ещё кичатся,
Nejspíš jen tak, ze setrvačnosti
Скорее всего, просто по привычке,
A kvůli rýmu
И ради рифмы.
Tak půjdu raději domů
Так что я, пожалуй, пойду домой,
Abych tu snad náhodou nechytil rý... mu.
Чтобы ненароком не простудиться... э-э-э... рифмой.
Abych nenastydnul.
Чтобы не простудиться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.