Václav Neckář - Patrick - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Václav Neckář - Patrick




Patrick
Patrick
Dlouhej Patrick a jeho malinkej syn
Long Patrick and his little son
Vstávají denně časně ráno.
Get up early every morning.
Zdraví slunce a pozdraví trávu
Greet the sun and greet the grass
A všechno ostatní je jim dáno.
And everything else is given to them.
Nezamykaj, nemaj dveře,
They don't lock, they don't have doors,
Jen se ráno zvednou a jdou dál.
They just get up in the morning and go.
Patrick modrej telefon,
Patrick has a blue phone,
Kterej nikdy nezazvoní,
Which never rings,
Celej den u něj sedává,
He sits with it all day,
Čeká, poslouchá, hlavu kloní.
Waiting, listening, tilting his head.
Potichounku do něj brouká,
He hums softly into it,
Dokola si stále zpívá
Singing his song over and over again
Svou, svou, píseň svou.
His song, his song.
Hej, ty tam, poslouchej,
Hey, you there, listen,
Hej, ty tam, poslouchej,
Hey, you there, listen,
Hej, ty tam, poslouchej.
Hey, you there, listen.
chci tam, kam mraky se teď řítí,
I want to go where the clouds are now rushing,
Tam, kde řeka se do moře vlévá,
Where the river flows into the sea,
Hej, ty tam, poslouchej.
Hey, you there, listen.
Patrick říká: auto, synku,
Patrick says: car, son,
To jen železnej motýl,
That's just an iron butterfly,
Nechytej ho, ještě nenašel se ten,
Don't catch it, there's never been one,
Kdo by ho zkrotil.
Who could tame it.
Porazí tě, zabije
It will defeat you, kill you
A pak klidně tiše uletí.
And then calmly and quietly fly away.
Nejlíp je ti v měkký trávě
You're at your best in the soft grass
V chladným stínu stromů
In the cool shade of trees
V kteroukoliv pak stranu půjdem
Whichever way we go
Půjdem jen směrem domů
We'll only go in the direction of home
Pak vzal Patrick telefon
Then Patrick picked up the phone
A do sluchátka mlčel píseň
And into the receiver he whispered a song
Svou, svou, píseň svou
His song, his song
Hej, ty tam, poslouchej
Hey, you there, listen
Hej, ty tam, poslouchej
Hey, you there, listen
Hej, ty tam, poslouchej
Hey, you there, listen
chci tam, kam mraky se teď řítí
I want to go where the clouds are now rushing
Tam, kde řeka se do moře vlévá
Where the river flows into the sea
Hej, ty tam, poslouchej
Hey, you there, listen
Z bílých zdí jde strach
There is fear from the white walls
Plášť a bílý práh
A cloak and a white threshold
Křídla, který máš
Wings that you have
Marně rozpínáš
You spread in vain
Doktor řek: Patricku, auta jsou auta
The doctor said: Patrick, cars are cars
Tvůj telefon není zapojen
Your phone is not connected
V moderní společnosti každý dům
In modern society everyone has a house
A s výchovou syna nejsem spokojen
And I'm not happy with my son's upbringing
Blázen Patrick teď naposledy sedí
Mad Patrick is sitting for the last time
A do dlaní nikomu telefonuje
And into his palms he phones no one
Píseň svou, svou, píseň svou
His song, his song, his song
Hej, ty tam, poslouchej
Hey, you there, listen
Hej, ty tam, poslouchej
Hey, you there, listen
Hej, ty tam, poslouchej
Hey, you there, listen
chci tam, kam mraky se teď řítí
I want to go where the clouds are now rushing
Tam, kde řeka se do moře vlévá
Where the river flows into the sea
Tam, kde řeka se do moře vlévá
Where the river flows into the sea
Hej, ty tam, poslouchej
Hey, you there, listen
Hej, ty tam, poslouchej
Hey, you there, listen
Hej, ty tam, poslouchej
Hey, you there, listen
Hej, ty tam, poslouchej
Hey, you there, listen
Dlouhý týdny jdou
Long weeks go by
Jen tak náhodou
Just by chance
Přísný přesný čas
Strict, precise time
Kráčí kolem nás
Walks around us
Jen sem tam zvoní
Only sometimes rings
Můj žlutý telefon
My yellow phone
A nikdo tam
And no one's there






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.