Paroles et traduction Václav Neckář - Patrick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dlouhej
Patrick
a
jeho
malinkej
syn
Long
Patrick
and
his
little
son
Vstávají
denně
časně
ráno.
Get
up
early
every
morning.
Zdraví
slunce
a
pozdraví
trávu
Greet
the
sun
and
greet
the
grass
A
všechno
ostatní
je
jim
dáno.
And
everything
else
is
given
to
them.
Nezamykaj,
nemaj
dveře,
They
don't
lock,
they
don't
have
doors,
Jen
se
ráno
zvednou
a
jdou
dál.
They
just
get
up
in
the
morning
and
go.
Patrick
má
modrej
telefon,
Patrick
has
a
blue
phone,
Kterej
nikdy
nezazvoní,
Which
never
rings,
Celej
den
u
něj
sedává,
He
sits
with
it
all
day,
Čeká,
poslouchá,
hlavu
kloní.
Waiting,
listening,
tilting
his
head.
Potichounku
do
něj
brouká,
He
hums
softly
into
it,
Dokola
si
stále
zpívá
Singing
his
song
over
and
over
again
Svou,
svou,
píseň
svou.
His
song,
his
song.
Hej,
ty
tam,
poslouchej,
Hey,
you
there,
listen,
Hej,
ty
tam,
poslouchej,
Hey,
you
there,
listen,
Hej,
ty
tam,
poslouchej.
Hey,
you
there,
listen.
Já
chci
tam,
kam
mraky
se
teď
řítí,
I
want
to
go
where
the
clouds
are
now
rushing,
Tam,
kde
řeka
se
do
moře
vlévá,
Where
the
river
flows
into
the
sea,
Hej,
ty
tam,
poslouchej.
Hey,
you
there,
listen.
Patrick
říká:
auto,
synku,
Patrick
says:
car,
son,
To
jen
železnej
motýl,
That's
just
an
iron
butterfly,
Nechytej
ho,
ještě
nenašel
se
ten,
Don't
catch
it,
there's
never
been
one,
Kdo
by
ho
zkrotil.
Who
could
tame
it.
Porazí
tě,
zabije
tě
It
will
defeat
you,
kill
you
A
pak
klidně
tiše
uletí.
And
then
calmly
and
quietly
fly
away.
Nejlíp
je
ti
v
měkký
trávě
You're
at
your
best
in
the
soft
grass
V
chladným
stínu
stromů
In
the
cool
shade
of
trees
V
kteroukoliv
pak
stranu
půjdem
Whichever
way
we
go
Půjdem
jen
směrem
domů
We'll
only
go
in
the
direction
of
home
Pak
vzal
Patrick
telefon
Then
Patrick
picked
up
the
phone
A
do
sluchátka
mlčel
píseň
And
into
the
receiver
he
whispered
a
song
Svou,
svou,
píseň
svou
His
song,
his
song
Hej,
ty
tam,
poslouchej
Hey,
you
there,
listen
Hej,
ty
tam,
poslouchej
Hey,
you
there,
listen
Hej,
ty
tam,
poslouchej
Hey,
you
there,
listen
Já
chci
tam,
kam
mraky
se
teď
řítí
I
want
to
go
where
the
clouds
are
now
rushing
Tam,
kde
řeka
se
do
moře
vlévá
Where
the
river
flows
into
the
sea
Hej,
ty
tam,
poslouchej
Hey,
you
there,
listen
Z
bílých
zdí
jde
strach
There
is
fear
from
the
white
walls
Plášť
a
bílý
práh
A
cloak
and
a
white
threshold
Křídla,
který
máš
Wings
that
you
have
Marně
rozpínáš
You
spread
in
vain
Doktor
řek:
Patricku,
auta
jsou
auta
The
doctor
said:
Patrick,
cars
are
cars
Tvůj
telefon
není
zapojen
Your
phone
is
not
connected
V
moderní
společnosti
každý
má
dům
In
modern
society
everyone
has
a
house
A
s
výchovou
syna
nejsem
spokojen
And
I'm
not
happy
with
my
son's
upbringing
Blázen
Patrick
teď
naposledy
sedí
Mad
Patrick
is
sitting
for
the
last
time
A
do
dlaní
nikomu
telefonuje
And
into
his
palms
he
phones
no
one
Píseň
svou,
svou,
píseň
svou
His
song,
his
song,
his
song
Hej,
ty
tam,
poslouchej
Hey,
you
there,
listen
Hej,
ty
tam,
poslouchej
Hey,
you
there,
listen
Hej,
ty
tam,
poslouchej
Hey,
you
there,
listen
Já
chci
tam,
kam
mraky
se
teď
řítí
I
want
to
go
where
the
clouds
are
now
rushing
Tam,
kde
řeka
se
do
moře
vlévá
Where
the
river
flows
into
the
sea
Tam,
kde
řeka
se
do
moře
vlévá
Where
the
river
flows
into
the
sea
Hej,
ty
tam,
poslouchej
Hey,
you
there,
listen
Hej,
ty
tam,
poslouchej
Hey,
you
there,
listen
Hej,
ty
tam,
poslouchej
Hey,
you
there,
listen
Hej,
ty
tam,
poslouchej
Hey,
you
there,
listen
Dlouhý
týdny
jdou
Long
weeks
go
by
Jen
tak
náhodou
Just
by
chance
Přísný
přesný
čas
Strict,
precise
time
Kráčí
kolem
nás
Walks
around
us
Jen
sem
tam
zvoní
Only
sometimes
rings
Můj
žlutý
telefon
My
yellow
phone
A
nikdo
tam
And
no
one's
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.