Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potkali
se
mezi
stromy
Sie
trafen
sich
zwischen
den
Bäumen
Změnil
směr
a
tak
šli
spolu
Er
änderte
die
Richtung
und
so
gingen
sie
zusammen
Do
kavárny,
dal
si
turka
Ins
Café,
er
bestellte
einen
türkischen
[Kaffee]
Ona
vídeň
a
indiánka
Sie
einen
Wiener
[Kaffee]
und
einen
Windbeutel
Jó
podzim
na
kolonádě
Ja,
der
Herbst
auf
der
Kolonnade
Bývá
krásný
milé
dámy
Ist
wunderschön,
meine
Damen
Jó
podzim
- a
kolonádě
Ja,
der
Herbst
- und
der
Kolonnade
Říkají
místní
kolo
bláznů
Nennen
die
Einheimischen
das
Narrenrad
A
ten
večer,
při
muzice
Und
an
dem
Abend,
bei
Musik
Tančí
spolu,
pijí
víno
Tanzen
sie
zusammen,
trinken
Wein
Ráno
sama
probudí
se
Am
Morgen
wacht
sie
allein
auf
Asi
šel
běhat
kolo
bláznů
Wahrscheinlich
ging
er
das
Narrenrad
laufen
Jó
podzim
na
kolonádě
Ja,
der
Herbst
auf
der
Kolonnade
Bývá
krásný
milé
dámy
Ist
wunderschön,
meine
Damen
Jó
podzim
- a
kolonádě
Ja,
der
Herbst
- und
der
Kolonnade
Říkají
místní
kolo
bláznů
Nennen
die
Einheimischen
das
Narrenrad
A
není
proč
plakat
Und
es
gibt
keinen
Grund
zu
weinen
Jen
ten
kdo
zastaví
se
Nur
wer
anhält
Musí
jít
z
kola
ven
Muss
aus
dem
Rad
hinaus
Musí
jít
z
kola
ven
Muss
aus
dem
Rad
hinaus
Potkali
se
mezi
stromy
Sie
trafen
sich
zwischen
den
Bäumen
Ona
běží
udýchaná
Sie
rennt,
außer
Atem
A
ten
pán
usmívá
se
Und
jener
Herr
lächelt
S
jinou
jde
do
kavárny
Geht
mit
einer
anderen
ins
Café
A
není
proč
plakat
Und
es
gibt
keinen
Grund
zu
weinen
Jen
ten
kdo
zastaví
se
Nur
wer
anhält
Musí
jít
z
kola
ven
Muss
aus
dem
Rad
hinaus
Musí
jít
z
kola
ven
Muss
aus
dem
Rad
hinaus
Musí
jít
z
kola
ven
Muss
aus
dem
Rad
hinaus
Musí
jít
z
kola
ven
Muss
aus
dem
Rad
hinaus
Musí
jít
z
kola
ven
Muss
aus
dem
Rad
hinaus
Musí
jít
z
kola
ven
Muss
aus
dem
Rad
hinaus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaromír švejdík
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.