Václav Neckář - Srdce V Rytmu Operety - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Václav Neckář - Srdce V Rytmu Operety




Srdce V Rytmu Operety
Сердце в ритме оперетты
Strašně rád chtěl bych brát
Страстно желаю взять
Vysoké "cé" s lehkostí
Высокое "до" с лёгкостью,
S elánem kankánem
С задором канкана
Živil bych se s radostí
Зарабатывал бы с радостью.
srdce v rytmu operety
Моё сердце в ритме оперетты
Šílí i usíná
Беснуется и засыпает,
Dekolty, fraky, epolety
Декольте, фраки, эполеты
Tam život začíná
Там жизнь начинается.
U nohou krásné Heleny
У ног прекрасной Елены,
Jako Polská krev
Словно "Польская кровь",
V kulisách Louky zelený
В кулисах "Луга зелёного"
Impozantní jsem zjev
Я импозантный образ.
Direktor žádný neodolá
Ни один директор не устоит,
Když řeknu "sakrblé"
Когда скажу "черт возьми!",
Madame, láska k vám mne zdolá
Мадам, любовь к вам меня одолеет,
Játra mám natvrdlé
Печень моя закалена.
bych se, mít to "cé"
Я бы, имея это "до",
Hodil bych se do gala (what the tiger)
Пригодился бы для гала (what the tiger),
Bujaře v čamaře
Лихо в одеянии
Šel bych zpívat Nedbala
Пошёл бы петь Недбала.
srdce v rytmu operety
Моё сердце в ритме оперетты
Šílí i usíná
Беснуется и засыпает,
Dekolty, fraky, epolety
Декольте, фраки, эполеты
Tam život začíná
Там жизнь начинается.
Půjdeme spolu k Maximu
Пойдём вместе к "Максиму",
Protančíme noc
Протанцуем ночь,
šampaňské dám k lepšímu
Я шампанское выпью до дна,
A budem plakat moc
И будем плакать много.
Nad květy, které nedokvetou
Над цветами, что не расцветут
A skončí v kanále
И закончат в канаве,
Rozloučíme se s operetou
Распрощаемся с опереттой,
A přijde finále
И наступит финал.
Milostivá paní, zavřete oči, odcházím
Милостивая госпожа, закройте глаза, я ухожу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.