Václav Neckář - Vobora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Václav Neckář - Vobora




Vobora
Deer Park
Přepadnul jsem zrána voboru
This morning I broke into the deer park
Se svým nožem kapesním
With my pocket knife
Zkraje jsem se dostal do sporu
First I had a fight
S vrchním panem nadlesním
With the chief forester
Že prej tím svým rycím náčiním
He said, with that digging tool
V jehličnatým porostu
In the coniferous forest
Nedozírný škody učiním
You will do untold damage
Což poznám, dorostu
Which you will see when you grow up
Že prej jsem škodná
He said, you are a pest
Tak buď tak hodná
So be so kind
A další sloce svoji víru dej
And believe my next verse
Pravda, měl jsem totiž v úmyslu
The truth is, I intended
Tomu ránu do věna
To give it to him
Vrejt do kůry spoustu nesmyslů
To carve a lot of nonsense into the bark
A tvý jméno zejména
And your name in particular
Vyrovnaný řady modřínů
The straight rows of larches
Potok, mech a jeleni
The brook, the moss and the deer
Byli svědky mýho zločinu
Were witnesses to my crime
A nikdo nezmění
And nobody will change
Že prej jsem škodná
He said, you are a pest
Tak buď tak hodná
So be so kind
A další sloce svojí víru dej
And believe my next verse
Nadlesní strh flintu z ramene
The forester tore the gun from his shoulder
Že trest hnedka vykoná
He said he would execute punishment right away
A že srdce svý měl z kamene
And that his heart was of stone
Za hrou spadla vopona
The curtain fell on the play
Voborou se nesla vozvěna
An echo carried through the deer park
Vracela se vod skály
It came back from the cliffs
Kvůli tvýmu jménu zejména
Because of your name in particular
Lesem rány houkaly
Shots roared through the forest
Že prej jsem škodná
He said, you are a pest
Tak buď tak hodná
So be so kind
A další sloce svojí víru dej
And believe my next verse
Utíkal jsem kvapem přímo sem
I ran at top speed straight here
Zničenej tím bezprávím
Destroyed by this injustice
Nadlesnímu plách jsem před nosem
I ran off right in front of the forester's nose
Přesně, jak ti vyprávím
Exactly as I am telling you
Teď tu stojím málem bez dechu
Now I am standing here almost breathless
Konečně však z dostřelu
But finally out of range
Tak poskytni štvanci útěchu
So give a hunted man some comfort
Dopřej mu pár pocelů
Grant him a few kisses
Že prej jsem škodná
He said, you are a pest
Tak buď tak hodná
So be so kind
A všem mým slokám svojí víru dej
And believe all my verses






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.