Paroles et traduction Václav Neckář - Zimní královna nejdelších nocí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zimní královna nejdelších nocí
Winter Queen of the Longest Nights
V
tvých
pěšinách
- můj
vozík
drkotá
In
your
footsteps
- my
cart
rattles
A
v
oblohách
- tvých
očí
plul.
And
sailed
in
the
skies
- your
full
eyes.
V
těch
končinách
- prach
stesku
na
botách
In
those
ends
- dust
of
longing
on
shoes
Pádíš
sem
s
mou
letní
bryčkou
- zimním
You
run
here
with
my
summer
cart
- winter
V
planinách
hvězd
- Velký
vůz
mihotá
In
the
plains
of
stars
- the
Big
Dipper
flickers
A
odplouvá
- do
Moře
snů
And
sails
- into
the
Sea
of
Dreams
V
hodinách
snů
- jsem
plul
jak
In
the
hours
of
dreams
- I
sailed
like
V
mrákotách
In
the
darkness
V
kterých
zas
mlhovinách
sníš
In
what
nebulae
do
you
dream
Královských...?
Royal...?
Mám
závrať
ze
tvých
stratosfér
I'm
dizzy
from
your
stratospheres
A
hořím
ze
tvých
ionosfér
And
I
burn
from
your
ionospheres
Nad
zemí
obou
hemisfér
Above
the
ground
of
both
hemispheres
Se
nevynořím
víc!
I
will
not
emerge
anymore!
A
návrat
do
tvých
stratosfér
And
the
return
to
your
stratospheres
Je
pádem
do
tvých
exosfér
Is
a
fall
to
your
exospheres
Po
pádu
do
tvých
atmosfér
After
the
fall
to
your
atmospheres
Jak
papír
shořím
I'll
burn
like
paper
V
tvých
tišinách
- tou
řekou
mlčení
jsem
In
your
silence
- I
sailed
by
that
river
of
silence
Teď
s
úzkostí
- Zem
vyhlížím.
Now
with
anxiety
- I
look
out
for
the
Earth.
V
planinách
hvězd
- Velký
vůz
mihotá
In
the
plains
of
stars
- the
Big
Dipper
flickers
S
královnou
zimních
stesků
nocí
uhání.
It
runs
with
the
queen
of
winter
longing
nights.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.