Václav Neckář feat. Helena Vondráčková - Znala Panna Pána - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Václav Neckář feat. Helena Vondráčková - Znala Panna Pána




Znala Panna Pána
Девушка знала господина
Tisíckrát tisíckrát můžeš chtít můžeš chtít
Тысячу раз, тысячу раз можешь желать, можешь желать
Vzdálenou vzdálenou hvězdou být hvězdou být
Далекой, далекой звездой быть, звездой быть
Světlo hvězd světlo hvězd vstříc věkům září
Свет звезд, свет звезд сквозь века сияет
Však kdo rád, kdo rád mnohem víc
Но тот, кто любит, тот, кто любит, имеет гораздо больше
Tisíckrát podél cest jako strom můžeš kvést
Тысячу раз вдоль дорог, как дерево, можешь цвести
Tisíckrát řekou být jako tón v strunách znít
Тысячу раз рекой быть, как звук в струнах звучать
Na tisíc na tisíc let neznat stáří
Тысячу, тысячу лет не знать старости
Však kdo rád, kdo rád mnohem víc
Но тот, кто любит, тот, кто любит, имеет гораздо больше
Znala panna pána zdálo se že o ni stál
Девушка знала господина, казалось, он к ней неравнодушен
A to byla rána, jíž se její táta bál
И это был удар, которого боялся ее отец
Měl svou dceru příliš rád a pánovi ji nechtěl dát
Он слишком любил свою дочь и не хотел отдавать ее господину
Znala panna pána, hádejte co bylo dál.
Девушка знала господина, угадайте, что было дальше.
Tisíckrát můžeš chtít
Тысячу раз можешь желать
Vzdálenou hvězdou být
Далекой звездой быть
Jako sám horský štít k mrakům čnít hrdě čnít
Как горная вершина к облакам тянуться, гордо тянуться
poznáš svou poznáš svou tvář v dětské tváři,
Когда узнаешь свою, узнаешь свою черту в детском лице,
Tak pochopíš, že kdo rád mnohem víc
Тогда поймешь, что тот, кто любит, имеет гораздо больше
Znala panna pána zdálo se že pro ni vzplál
Девушка знала господина, казалось, он к ней воспылал
A to byla rána, jíž se její táta bál
И это был удар, которого боялся ее отец
Aby mohla šťastně žít, tak pánovi chtěl život vzít
Чтобы она могла счастливо жить, он хотел лишить господина жизни
Znala panna pána, hádejte co bylo dál.
Девушка знала господина, угадайте, что было дальше.
Tisíckrát můžeš chtít (můžeš chtít)
Тысячу раз можешь желать (можешь желать)
Vzdálenou (vzdálenou) hvězdou být (hvězdou být)
Далекой (далекой) звездой быть (звездой быть)
Jako sám horský štít k mrakům čnít hrdě čnít
Как горная вершина к облакам тянуться, гордо тянуться
poznáš svou poznáš svou tvář v dětské tváři,
Когда узнаешь свою, узнаешь свою черту в детском лице,
Tak pochopíš, že kdo rád mnohem víc.
Тогда поймешь, что тот, кто любит, имеет гораздо больше.
Tak pochopíš, že kdo rád mnohem víc.
Тогда поймешь, что тот, кто любит, имеет гораздо больше.





Writer(s): Petr Markov, Vitezslav Hadl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.