Václav Neckář - Andělé Strážní - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Václav Neckář - Andělé Strážní




Andělé Strážní
Guardian Angels
Kousek dál
A little further
Nad náma
Above us
Tam nad našima hlavama se vznáší
They hover above our heads
Naši strážní
Our guardians
andělé
Angels
co noční můry kolem postele křídly plaší
Who scare away nightmares around the bed with their wings
Zavřeš oči,
You close your eyes,
ztlumíš dech,
You hold your breath,
Uslyšíš, jak jim na křídlech vítr tančí
You can hear the wind dancing on their wings
Provoz jako
Traffic like
na Runwayi
On a runway
Pro lásku Boží, pro naději, co jim síly stačí...
For the love of God, for the hope that gives them strength enough...
To když se s náma něco stát
That's when something's going to happen to us
o štěstí lásku začnem se bát
We start to fear happiness and love
tváře zvážní
Our faces become serious
Tak všichni věří, že nad náma jsou
So everyone believes that they are above us
od všeho zlého nás ochraňujou
They protect us from all evil
andělé strážní...
Guardian angels...
Každej z nás
Each of us
A taky
And me too
Máme svýho anděla, co se dívá
We have our own angel who watches
Když jsem ztrácel
When I lost
Slova z úst
Words from my mouth
Zašeptal: Pane, nedopusť.
He whispered: Lord, don't let it happen.
a zpívám... zase zpívám...!
And I sing... I sing again...!
To když se s náma něco stát
That's when something's going to happen to us
svět se nám hroutí jako pískovej hrad
The world collapses like a sandcastle
tváře zvážní...
Our faces become serious...
Tak všichni věří, že nad náma jsou
So everyone believes that they are above us
od všeho zlého nás ochraňujou
They protect us from all evil
andělé strážní...
Guardian angels...
Když ty spíš
When you sleep
Tak Oni bdí
They keep watch
Překážky z cest nám odklidí a víru vrátí
They clear obstacles from our path and restore our faith
se hnem
Let's move
kam se hnem
Where we move
andělé s naším osudem jsou spjatí...
Angels are connected to our destiny...
To když se s náma něco stát
That's when something's going to happen to us
o štěstí lásku začnem se bát
We start to fear happiness and love
tváře zvážní
Our faces become serious
Tak všichni věří, že nad náma jsou
So everyone believes that they are above us
od všeho zlého nás ochraňujou
They protect us from all evil
andělé strážní...
Guardian angels...
To když se s náma něco stát o štěstí lásku začnem se bát
When something's going to happen to us, we start to fear happiness and love
Tak všichni věří, že nad náma jsou
So everyone believes that they are above us
od všeho zlého nás ochraňujou
They protect us from all evil
To když se s náma něco stát o štěstí lásku začnem se bát
When something's going to happen to us, we start to fear happiness and love
Tak všichni věří, že nad náma jsou
So everyone believes that they are above us
od všeho zlého nás ochraňujou
They protect us from all evil





Writer(s): Jan Fischer, Ludek Spilauer, Jan Neckar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.