Paroles et traduction Václav Neckář - Balada Ze Suterénu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balada Ze Suterénu
Ballad of the Basement
Před
dlouhou
řádkou
let
Many
years
ago
Nad
vchodem
nápis
"Svět"
Over
the
entrance
was
the
inscription
"Svět"
Tiše
potýkal
se
s
temnotou
Quietly
struggling
with
darkness
Přítmí
diskrétní
Discreet
gloom
Lokál,
v
kterém
zní
A
tavern
where
they
play
Šlágr
nevýslovnou
tesknotou
Hits
with
unspeakable
longing
A
vrchní
korektní
And
the
correct
head
waiter
Představil
dámy
koketní
Introduced
flirtatious
ladies
Pro
ty,
co
trpí
samotou
For
those
who
suffer
from
loneliness
A
dámy
nabídly
And
the
ladies
offered
Své
city
s
líčidly
Their
feelings
with
makeup
A
stejná
slova:
"S
tou
či
s
tou?"
And
the
same
words:
"With
this
one
or
with
that
one?"
Jen
pojď
dál
Just
come
in
Jen
schodů
pár
Just
a
few
stairs
Jen
pojď
dál
Just
come
in
Svět
není
stár
The
world
is
not
old
Jen
pojď
dál
Just
come
in
Ten
suterén
That
basement
Zná
tvůj
sen
Knows
your
dream
Potom
byl
zde
malý
bar
Then
there
was
a
small
bar
Ve
kterém
jazz-band
hrál
In
which
a
jazz
band
played
A
myšlenky
tu
houstly
jako
dým
And
the
thoughts
were
as
thick
as
smoke
Avantgardní
básníci
Avant-garde
poets
Sepsali
zvláštní
petici
Wrote
a
strange
petition
Písmem
neviditelným
In
invisible
writing
Když
pak
válkou
šílel
svět
When
the
world
went
mad
with
war
Tak
byl
tu
lazaret
There
was
an
infirmary
here
A
dívky
s
něhou
nevšední
And
girls
with
extraordinary
tenderness
Braly
osud
do
dlaní
Took
fate
into
their
hands
Andělé
z
ulic
seslaní
Angels
sent
from
the
streets
Slyšely
z
dálky
stále
znít
They
could
still
hear
it
sounding
from
afar:
Jen
pojď
dál
Just
come
in
Jen
schodů
pár
Just
a
few
stairs
Jen
pojď
dál
Just
come
in
Svět
není
stár
The
world
is
not
old
Jen
pojď
dál
Just
come
in
Ten
suterén
That
basement
Zná
tvůj
sen.
Knows
your
dream.
Dlouhou
řádku
let
Many
years
Byl
starý,
dobrý
Svět
The
old,
good
Svět
Jen
skladištěm
věcí
bezcenných
Was
just
a
warehouse
of
worthless
things
Jen
tma
a
čas
a
prach
Only
darkness,
time,
and
dust
Překročily
jeho
práh
Crossed
its
threshold
Až
dnes
tu
opět
zazněl
smích
Until
today,
when
laughter
resounded
here
again
Před
vchodem
lidí
shluk
There's
a
crowd
of
people
in
front
of
the
entrance
Uvnitř
narváno
a
hluk
Inside
it's
packed
and
noisy
Teď
právě
diskotéka
začíná
The
disco
is
just
starting
Každý
tančí
pro
sebe
Everyone
is
dancing
for
themselves
A
zvedá
ruce
do
nebe
And
raising
their
hands
to
the
sky
Tak
kdo
si
ještě
dnes
vzpomíná
Who
remembers
today
Jen
pojď
dál
Just
come
in
Jen
schodů
pár
Just
a
few
stairs
Jen
pojď
dál
Just
come
in
Svět
není
stár
The
world
is
not
old
Jen
pojď
dál
Just
come
in
Ten
suterén
That
basement
Zná
tvůj
sen.
Knows
your
dream.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zdenek Rytir, Jan Neckar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.