Paroles et traduction Gal Costa - O Que É Que Há - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Que É Que Há - Ao Vivo
What's Going On - Live
O
que
é
que
há?
What's
going
on?
O
que
é
que
tá?
What's
happening?
Com
essa
cabeça
With
your
mind?
O
que
é
que
há?
What's
going
on?
O
que
é
que
tá
What's
happening
Pra
que
eu
te
conheça
melhor?
So
that
I
can
know
you
better?
Pra
que
eu
te
receba
sem
choque?
So
that
I
can
receive
you
without
shock?
Pra
que
eu
te
perceba
So
that
I
can
perceive
you
No
toque
das
mãos
In
the
touch
of
hands
Em
seu
coração?
In
your
heart?
O
que
é
que
há?
What's
going
on?
Por
que
é
que
à
tanto
tempo
Why
haven't
you
looked
for
my
shoulder
Você
não
procura
meu
ombro?
For
so
long?
Que
esse
fogo
não
queimar
That
this
fire
won't
burn
O
que
tem
pra
queimar?
That's
burning?
Que
a
gente
não
ama
That
we
don't
love
O
que
tem
pra
se
amar
That's
to
love?
Que
o
sol
tá
se
pondo
That
the
sun's
going
down
E
a
gente
não
larga
And
we
don't
let
go
Essa
angústia
do
olhar,
ah,
ah
This
anguish
of
looking,
ah,
ah
Telefona
não
deixa
que
eu
fuja
The
phone
doesn't
let
me
escape
Me
ocupa
os
espaços
vazios
It
fills
my
empty
spaces
Me
arranca
dessa
ansiedade
It
pulls
me
out
of
this
anxiety
Me
acolhe,
me
acalma
It
welcomes
me,
it
calms
me
Em
teus
braços
macios
In
your
soft
arms
O
que
é
que
há?
What's
going
on?
O
que
é
que
tá
se
passando
What's
going
on
Com
a
minha
cabeça?
With
my
mind?
O
que
é
que
há?
What's
going
on?
Telefona
não
deixa
que
eu
fuja
The
phone
doesn't
let
me
escape
Me
ocupa
os
espaços
vazios
It
fills
my
empty
spaces
Me
arranca
dessa
ansiedade
It
pulls
me
out
of
this
anxiety
Me
acolhe,
me
acalma
It
welcomes
me,
it
calms
me
Em
teus
braços
macios
In
your
soft
arms
O
que
é
que
há?
What's
going
on?
O
que
é
que
há?
What's
going
on?
O
que
é
que
há?
What's
going
on?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fábio Jr., Sergio Sa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.