Paroles et traduction Vários Intérpretes - O Meu Nome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
é
você?
Who
are
you?
O
meu
nome
é
Camila
My
name
is
Camilla
Vê
se
decora
que
eu
vou
repetir
See
if
you
remember,
I'll
repeat
it
Da
sua
cabeça
ele
não
vai
sair
It
won't
leave
your
mind
Tinha
só
dois
anos
quando
eu
comecei
I
was
only
two
when
I
started
Não
existe
nada
que
eu
não
sei
There's
nothing
I
don't
know
Todas
as
ginásticas
eu
já
treinei
I've
trained
in
all
the
gymnastics
Não
acredita?
Eu
mostro
o
que
sei
Don't
you
believe
it?
I'll
show
you
what
I
know
Vê
se
presta
bem
atenção
See
if
you
pay
attention
Eu
sou
a
líder
desse
time
irmão
I'm
the
leader
of
this
team,
brother
Adoro
um
palco,
foi
onde
eu
cresci
I
love
a
stage,
that's
where
I
grew
up
Sapateado
e
jazz,
isso
é
mole
pra
mim
Tap
dancing
and
jazz,
that's
easy
for
me
Eu
canto,
eu
danço
só
pra
ganhar
I
sing,
I
dance
just
to
win
Meu
time
manda
muito,
melhor
se
ligar
My
team
is
great,
you
better
watch
out
Equipe
responde
quem
vai
vencer?
(Eu)
Team
answer
who
will
win?
(Me)
Equipe
responde
que
eu
quero
ver
Team
answer
what
I
want
to
see
Eu
vim
te
ensinar
como
é
que
tem
que
ser
I
came
to
teach
you
how
it
should
be
Eu
vim
pra
arrasar
e
acabar
com
você
I
came
to
blow
you
away
Tem
lugar
pra
outro?
A
resposta
é
não
(não)
Is
there
room
for
another
one?
The
answer
is
no
Quando
a
gente
chega,
faz
tremer
o
chão
When
we
arrive,
the
floor
shakes
Eu
vim
te
ensinar
como
é
que
tem
que
ser
I
came
to
teach
you
how
it
should
be
Eu
vim
pra
arrasar
e
acabar
com
você
I
came
to
blow
you
away
Tem
lugar
pra
outro?
A
resposta
é
não
(não)
Is
there
room
for
another
one?
The
answer
is
no
Quando
a
gente
chega,
faz
tremer
o
chão
When
we
arrive,
the
floor
shakes
E
agora
eu
quero
saber,
quem
é
você?
And
now
I
want
to
know,
who
are
you?
O
meu
nome
é
Luccas
Neto
My
name
is
Luccas
Neto
Vê
se
decora
que
eu
vou
repetir
See
if
you
remember,
I'll
repeat
it
O
meu
nome
é
Luccas
Neto
My
name
is
Luccas
Neto
L-U-C-C-A-S,
deu
pra
ouvir?
L-U-C-C-A-S,
can
you
hear
me?
Eu
não
tenho
medo
nenhum
de
você
I'm
not
afraid
of
you
Tenho
a
coragem
e
posso
vencer
I
have
the
courage
and
I
can
win
O
meu
time
treina
pra
poder
competir
My
team
trains
to
compete
Essa
é
a
minha
irmã
e
o
nome
dela
é
Gi
This
is
my
sister
and
her
name
is
Gi
Vê
se
presta
bem
atenção
See
if
you
pay
attention
Eu
sou
a
Gi
e
eu
tô
com
meu
irmão
I'm
Gi
and
I'm
with
my
brother
(Seu
nome?
Desculpa)
eu
já
esqueci
(Your
name?
I
apologize)
I
already
forgot
Mas
vê
se
anota
o
meu
é
bem
fácil
é
Gi
But
check
it
out,
mine
is
very
easy,
it's
Gi
Quando
a
gente
chega
não
tem
pra
ninguém
When
we
arrive,
no
one
can
stop
us
Melhor
que
esse
time
nunca
vi,
não
tem
You've
never
seen
a
better
team
than
this,
no
Se
liga,
eu
quero
falar
pra
você
Listen,
I
want
to
tell
you
something
Eu
sou
nova
aqui,
mas
posso
surpreender
I'm
new
here,
but
I
can
surprise
you
Eu
vim
pra
ficar,
pra
treinar,
pra
vencer
I'm
here
to
stay,
to
train,
to
win
Eu
vim
desafiar,
te
mostrar
como
fazer
I
came
to
challenge,
to
show
you
how
it's
done
Então
aumenta
o
som
que
é
pra
você
sentir
So
turn
up
the
volume
to
feel
it
O
nosso
time
é
forte
e
veio
pra
competir
Our
team
is
strong
and
came
to
compete
Eu
vim
pra
ficar,
pra
treinar,
pra
vencer
I'm
here
to
stay,
to
train,
to
win
Eu
vim
desafiar,
te
mostrar
como
fazer
I
came
to
challenge,
to
show
you
how
it's
done
Então
aumenta
o
som
que
é
pra
você
sentir
So
turn
up
the
volume
to
feel
it
O
nosso
time
é
forte
e
veio
pra
competir
Our
team
is
strong
and
came
to
compete
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanessa Nunez Alves, Luccas Neto Ferreira, Jailson Augusto Nunes Da Silva Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.