Véronique Jannot - Aviateur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Véronique Jannot - Aviateur




Aviateur
Aviator
Moi
I
Je n′ai pas d'amour pour
Don't have no love for
Les hommes lourds
Heavy guys
Aux piétons je dis non
I say no to pedestrians
Mon cœur reste sourd sans passion
My heart remains deaf without passion
Aux sans avion
For those without an airplane
Aon aon, aon aon
Aon aon, aon aon
Les avions
Airplanes
Au bar de l′Escadrille
At the Escadrille bar
Je vois les vrilles
I see the spins
Et mon cœur a des bonds
And my heart leaps
Aux loopings que font ces garçons
At the loopings those boys do
Et leurs façons
And their ways
Aon aon, aon aon
Aon aon, aon aon
Vole
Fly
Je veux un amour qui vole
I want a love that flies
Quitter la terre qui me désole
To leave the earth that saddens me
Me désespère
Makes me despair
Moi je suis faite
I am made for
Pour l'azur et ces conquêtes
The blue sky and these conquests
Pour le cuir des flying jackets
For the leather of flying jackets
En coucou, en piper
In a cuckoo, in a piper
Un aviateur
An aviator
Moi
I
Les amours terre à terre
Earthly loves
Rien à faire
Nothing doing
Les folies qu'on peut faire
The follies that can be done
À bord d′un Fouga-Magister
On board a Fouga-Magister
Les vibrations
The vibrations
Aon aon, aon aon
Aon aon, aon aon
Vole
Fly
Ah, qu′il vienne
Ah, let him come
M'emmène par dessus les antennes
Take me over the antennas
De nos villes si quotidiennes
Of our oh-so-daily cities
Aon aon, aon aon
Aon aon, aon aon
Un aviateur qui me vole
An aviator who steals me
Vole {2x}
Fly {2x}





Writer(s): Alain Souchon, Lucien Victor Leon Voulzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.