Paroles et traduction Véronique Jannot - J'ai fait l'amour avec la mer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai fait l'amour avec la mer
Я занималась любовью с морем
Couchée
dans
les
étoiles
quand
se
meurt
le
soleil
Лежа
в
звездах,
когда
умирает
солнце,
J'ai
cherché
un
sourire
sur
une
île
de
caresses
Я
искала
улыбку
на
острове
ласк.
J'ai
fait
l'amour
avec
la
mer
Я
занималась
любовью
с
морем,
J'ai
fait
l'amour
avec
la
mer
Я
занималась
любовью
с
морем.
J'ai
endormi
ma
peau
dans
le
creux
de
ses
bras
Я
убаюкала
свою
кожу
в
колыбели
его
объятий
Et
liberé
ma
peine
aux
flots
de
sa
tendresse
И
освободила
свою
боль
в
потоках
его
нежности.
J'ai
fait
l'amour
avec
la
mer
Я
занималась
любовью
с
морем,
J'ai
fait
l'amour
avec
la
mer
Я
занималась
любовью
с
морем.
Ses
vagues
ont
dérobé
un
astre
de
lumière
Его
волны
украли
звезду
света,
En
écaillant
le
ciel
Разбив
небо
на
осколки,
Et
rebrodé
d'argent
l'écume
de
ses
flots
И
расшили
серебром
пену
своих
волн.
Et
j'ai
appris
ses
mots
pour
cesser
de
parler
И
я
выучила
его
слова,
чтобы
перестать
говорить,
L'alphabet
de
la
nuit
sur
un
soufle
d'éther
Алфавит
ночи
на
дуновении
эфира
Est
venu
murmurer
qu'il
fallait
oublier
Пришел
прошептать,
что
нужно
забыть.
J'ai
fait
l'amour
avec
la
mer
Я
занималась
любовью
с
морем,
J'ai
fait
l'amour
avec
la
mer
Я
занималась
любовью
с
морем.
Moi
qui
ne
savais
pas
m'endormir
loin
de
toi
Я,
которая
не
умела
засыпать
вдали
от
тебя,
Là,
sur
un
lit
de
sable,
j'ai
rêvé
ton
sommeil
Там,
на
песчаной
постели,
я
видела
твой
сон.
J'ai
fait
l'amour
avec
la
mer
Я
занималась
любовью
с
морем,
J'ai
fait
l'amour
avec
la
mer
Я
занималась
любовью
с
морем.
Si
tu
reviens
demain
chercher
un
souvenir
Если
ты
вернешься
завтра
в
поисках
воспоминаний,
Il
ne
faudra
rien
dire
Не
нужно
будет
ничего
говорить.
Je
t'apprendrai,
enfin,
Я
научу
тебя,
наконец,
A
faire
l'amour
avec
la
mer
Заниматься
любовью
с
морем,
A
faire
l'amour
avec
la
mer.
Заниматься
любовью
с
морем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Veronique Jannot, Pierre Bachelet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.