Véronique Sanson - C'est Bizarre - traduction des paroles en allemand

C'est Bizarre - Véronique Sansontraduction en allemand




C'est Bizarre
Es ist seltsam
C'est bizarre, c'est bizarre, c'est pas pareil
Es ist seltsam, es ist seltsam, es ist nicht dasselbe
Quand l'été demande l'asile au soleil
Wenn der Sommer bei der Sonne um Asyl bittet
C'est trop tard, c'est trop tard, l'hiver sommeille
Es ist zu spät, es ist zu spät, der Winter schlummert
Prêt pour une attaque éventuelle
Bereit für einen möglichen Angriff
Au revoir, au revoir, l'été, t'es cuit
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, Sommer, du bist erledigt
Tout le monde demande l'asile au soleil
Jeder bittet bei der Sonne um Asyl
Au revoir, au revoir, l'été s'enfuit
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, der Sommer flieht
Comme l'amour d'un homme au réveil.
Wie die Liebe eines Mannes beim Erwachen.





Writer(s): Véronique Sanson, Veronique Sanson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.