Véronique Sanson - Comme je l'imagine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Véronique Sanson - Comme je l'imagine




Comme je l'imagine
As I Imagine Him
Comme je l'imagine il sourit d'un rien
As I imagine him, he smiles at everything
Comme je l'imagine il pense bien
As I imagine him, he thinks well
Comme je l'imagine il pourrait même
As I imagine him, he could even
Être celui qui sera l'homme que j'aime
Be the one who will be the man I love
Comme je l'imagine et comme toujours
As I imagine him and as always
Il va près des gens qui aiment l'amour
He goes near people who love love
Comme je l'imagine il pourrait même
As I imagine him, he could even
Être celui qui sera l'homme que j'aime
Be the one who will be the man I love
Comme je l'imagine il aime l'aurore
As I imagine him, he loves the dawn
Les matins d'hiver et la brume qui dort
Winter mornings and the sleeping mist
Les nuages rouges quand l'aube se lève
The red clouds when the dawn breaks
Et vient le moment finit mon rêve
And comes the moment when my dream ends
est-il, peut-être dans le Sud
Where is he, perhaps in the South
Dans les villes le soleil vous brûle
In the cities where the sun burns
Et je regarde vers le Nord et je regarde vers le Sud
And I look towards the North and I look towards the South
Et tout disparaît avec mes certitudes
And everything disappears with my certainties
Comme je l'imagine il sourit d'un rien
As I imagine him, he smiles at everything
Comme je l'imagine il pense bien
As I imagine him, he thinks well
Comme je l'imagine il pourrait même
As I imagine him, he could even
Être celui qui sera l'homme que j'aime
Be the one who will be the man I love
Comme je l'imagine il vient de loin
As I imagine him, he comes from afar
Comme je l'imagine c'est un musicien
As I imagine him, he is a musician
Comme je l'imagine il pourrait même
As I imagine him, he could even
Être celui qui sera l'homme que j'aime
Be the one who will be the man I love
Comme je l'imagine s'il est malheureux
As I imagine him, if he is unhappy
Il sait qu'il se sent devenir vieux
He knows that he is feeling old
Mais je sens le vent qui se soulève
But I feel the wind that is rising
Souffle dans la nuit, emporte mon rêve
Breathe in the night, take away my dream
est-il, peut-être dans le Sud
Where is he, perhaps in the South
Ou dans les villes le soleil vous brûle
Or in the cities where the sun burns
Et je regarde vers le Nord, je regarde vers le Sud
And I look towards the North, I look towards the South
Et tout disparaît avec mes certitudes
And everything disappears with my certainties
Comme je l'imagine il sourit d'un rien
As I imagine him, he smiles at everything
Son destin va croiser mon chemin
His destiny will cross my path
Comme je l'imagine il pourrait même
As I imagine him, he could even
Être celui qui sera l'homme que j'aime
Be the one who will be the man I love
Comme je l'imagine il aime l'aurore
As I imagine him, he loves the dawn
Les matins d'hiver et la brume qui dort
Winter mornings and the sleeping mist
Mais je sens le vent qui se soulève
But I feel the wind that is rising
Emporte la nuit, emporte mes rêves
Take away the night, take away my dreams





Writer(s): Véronique Sanson, Veronique Sanson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.